Название: "Ангел с веснушками"

Автор - Александра

 

Почти год прошел со дня веселого праздника в Доме Понни. Теперь Кенди вернулась в Чикаго и жила в поместье Эндри. Она работала в большой больнице, той же самой, где работала, прежде чем Элиза постаралась, чтобы ей пришлось уйти в крохотную клинику доктора Мартина. Альберт помог девушке вернуться в эту большую больницу, и Кенди была счастлива заниматься любимым делом. Разумеется, она была замечательной медсестрой и каждый день слышала добрые слова от пациентов. Многие из них считали Кенди лучшей медсестрой в больнице, потому что она всегда улыбалась, была готова помочь и дарила им всю доброту и тепло своего сердца. Дети просто обожали мисс Уайт, ведь никто не рассказывал им таких чудесных сказок, как она, и никто не выдумывал таких веселых и увлекательных игр.

Альберт был теперь главой всех компаний, принадлежавших семейству Эндри, и тоже чувствовал себя счастливым. Но иногда ему надоедало быть бизнесменом, и он исчезал на пару дней, чтобы насладиться тишиной в каком-нибудь укромном месте.

Патти продолжала жить во Флориде с родителями и бабушкой. Она не была уверена, что когда-нибудь захочет вернуться в Чикаго. Она грустила и чувствовала себя одинокой. Бабушка как-то посоветовала внучке навестить Кенди, но Патти отказалась, так как считала, что не стоит надоедать подруге своими проблемами. Кенди помогала ей много раз, она всегда была готова выслушать и помочь, но Патти чувствовала, что на этот раз должна справиться со всем сама. Ей так не хватало Стира… Он ушел навсегда, а она даже не успела с ним попрощаться…

Анни и Арчи проводили много времени вместе. Арчи поступил в университет, а Анни превратилась в настоящую леди. Ее родители очень гордились девушкой, особенно ее мать. Она все еще недолюбливала Кенди, но Анни никогда бы не разрушила давнюю дружбу, и миссис Брайтон могла только попытаться смириться с этим.

Терри работал в Нью-Йорке. Каждый вечер он играл разные роли и был одним из выдающихся молодых актеров. Каждый вечер в первом ряду сидела девушка с длинными светлыми волосами. После несчастного случая она не могла ходить, потому что потеряла ногу, спасая жизнь Терри, поэтому мать или сиделка всегда сопровождали ее, чтобы помочь, если понадобится. Эту девушку звали Сюзанна Марлоу. Она любила Терри и надеялась, что они скоро поженятся. Ведь он выбрал ее, а не Кенди из Чикаго! Терри всегда хорошо относился к Сюзанне, но никогда не говорил ей о любви и не заводил разговора о свадьбе. В любом случае, у Сюзанны были свои планы. Иногда в театр приходила другая женщина. Это была знаменитая актриса Элеонора Бейкер, мать Терри. Обе женщины неотрывно смотрели на Терри и громко аплодировали после каждого представления. Однако Сюзанна начала замечать, что Терри совсем не смотрел на нее во время спектаклей. Его глаза смотрели в другую сторону и он, казалось, совсем не замечал Сюзанну. Да, он не думал о ней. Он играл для зрителей и своей матери, когда та была в зале. Он хотел, чтобы она гордилась своим сыном. И еще он играл для одной девушки, которая никогда не появлялась в зале, но всегда присутствовала в его мыслях, для единственной, кого он когда-либо любил и потерял, для своего «ангела с веснушками», для Кенди Уайт Эндри. Он видел ее везде. Она занимала все его мысли. Он много раз обещал себе не думать о ней, но ее образ возвращался снова и снова. Она пошла своим путем, а он – своим, тем, который однажды выбрал. Теперь с ним была Сюзанна. А Кенди ушла. Их пути больше никогда не пересекутся… Но Терри не мог ее забыть.

* * * * *

Было прекрасное утро. Хотя на дворе стоял лишь ранний март, денек выдался чудесный. Было довольно тепло, ярко светило весеннее солнце, и первые крошечные листочки уже появились на ветках деревьев. Анни возвращалась домой после встречи с Кенди в больнице. Вдруг она услышала голос Арчи, звавший ее.

- Анни!

Анни повернула голову. Арчи бегом направлялся к ней.

- Подожди меня, Анни!

Девушка остановилась. Через минуту Арчи был уже рядом.

- Анни, я сдал все экзамены на «отлично». Я лучший студент в университете! Я сделаю блестящую карьеру, и моя жена получит все лучшее, что я только смогу дать ей! О, Анни! Когда мы поженимся? Я мечтаю провести с тобой всю свою жизнь!

- Я очень горжусь тобой, Арчи. Но ты ведь знаешь, что мне не нужны все те  прекрасные вещи, мне нужен только ты и твоя любовь…

- Тогда как насчет следующего месяца? Мы могли бы пожениться в следующем месяце и устроить отличный праздник для всех друзей!

- Следующий месяц будет апрель… - сказала Анни.

- И что?

- Я всегда мечтала, что выйду замуж весной, когда все деревья зеленые и вокруг столько цветов! И, кажется, моя мечта исполнится… - радостно ответила девушка.

- Значит, - сказал Арчи. – Мы поженимся в следующем месяце, и это будет самая счастливая весна в нашей жизни!

- О, Арчи, - только и сказала Анни. Она была очень-очень счастлива.

* * * * *

Тем временем Альберт страдал от безделья в своем кабинете. «Гмм… Рановато еще идти домой, но сегодня здесь абсолютно нечего делать. Может, навестить Кенди в больнице?» – подумал он. Он только собрался встать с рабочего кресла и уйти, как в дверь постучали. Это был секретарь.

- Один джентльмен желает вас видеть, сэр.

- Кто он?

- Джентльмен приехал из Англии. У него для вас деловое предложение. Он хотел бы присоединиться к нашей компании. Его зовут Ричард Грандчестер.

- Проводите его сюда, - сказал Альберт.

- Да, сэр, - секретарь исчез за дверью.

«Грандчестер… Я уверен, что уже где-то слышал это имя… Ах да… Грандчестер – фамилия Терри. Но этот джентльмен не может быть его отцом... Но он приехал из Англии... Нет, не может быть, ведь он не единственный в мире носит такую фамилию. К тому же, в Европе сейчас война, и, наверное, этот джентльмен просто хочет начать здесь новую жизнь…» – раздумывал Альберт.

Дверь открылась, и гость вошел в кабинет. Разговор был долгим и закончился лишь к вечеру. Мистер Грандчестер желал присоединиться к компании Эндри, а также открыть собственное предприятие в Америке. Альберт подумал, что этот человек мог бы быть хорошим компаньоном. Он не расспрашивал Грандчестера о семье, но ему было интересно побольше узнать о своем новом компаньоне, поэтому он решил пригласить того на ужин в поместье следующим вечером.

- Мы могли бы продолжить беседу за ужином у меня дома, - сказал он.

- Благодарю за приглашение. Я буду рад придти, - ответил Грандчестер.

* * * * *

Кенди уже вернулась домой с работы и болтала с Анни в гостиной. Анни как раз рассказывала ей о своей предстоящей свадьбе, когда вернулся Альберт.

- Привет, Кенди! Здравствуй, Анни! – поздоровался он. – Кенди, завтра вечером у нас будет гость. Мы собираемся стать деловыми партнерами, и я пригласил его на ужин, чтобы все обсудить.

- Это здорово. Но кому-то придется готовить! – девушка засмеялась. – Я бы и сама не прочь что-нибудь приготовить, но не уверена, что гостю понравится моя стряпня. – Кенди снова рассмеялась. – Угадай, что я тебе скажу? В следующем месяце Анни выходит замуж!

- Поздравляю, Анни! Но почему Арчи мне ничего не сказал?

- Мы решили все только сегодня, - ответила Анни. – Это должен был быть сюрприз, но я не выдержала и рассказала обо всем Кенди. Я так счастлива!

* * * * *

В тот же самый чудесный весенний день погода во Флориде выдалась просто отличная. Патти сидела на балконе и смотрела на океан. К ней подошла бабушка:

- Не будь такой грустной, Патти. Мне больно видеть тебя такой. Почему ты не навестишь Кенди и Анни в Чикаго? С ними ты бы чувствовала себя лучше.

- Спасибо за заботу, бабушка, - ответила Патриция. – Но я не хочу им надоедать. Я очень надеюсь, что они счастливы сейчас и не хочу, чтобы они видели меня грустной.

Вечером, когда Патти ушла спать, ее бабушка тайком позвонила Кенди.

- Я очень беспокоюсь за Патти. Она так грустит со дня смерти Стира. Я предлагала ей поехать к вам, но она боится, что причинит хлопоты тебе и Анни.

- О чем вы говорите! Какие хлопоты! Я бы так хотела увидеть Патти, но не могу взять отпуск сейчас и не могу поехать во Флориду. Ммм… У меня идея! Я сама приглашу Патти приехать, если я пошлю ей письмо, она не сможет отказаться. Только не говорите ей ничего! Это будет сюрприз, - сказала Кенди.

Она повесила трубку, пошла в свою комнату и тотчас написала подруге письмо, приглашая ее в Чикаго.

* * * * *

Следующим вечером семейство Эндри с нетерпением ожидало гостя, приглашенного Альбертом. Около восьми вечера в дверь постучали, и, когда дворецкий открыл ее, в зал вошел высокий мужчина.

- Мистер Грандчестер?! – воскликнула Кенди. Она была единственной из присутствующих, кто знал отца Терри, и была очень удивлена, увидев его.

- Кенди?! – Грандчестер был не менее удивлен.

«Так значит, он – отец Терри», - подумал Альберт.

После этой неожиданной встречи мужчины погрузились в обсуждение деловых вопросов. Беседа закончилась поздним вечером, и Грандчестер собрался вернуться в свои апартаменты в Чикаго. Альберт и Кенди вышли проводить его.

- Кенди, - сказал Грандчестер. – Я очень удивился, увидев тебя здесь. Не думал, что встречу тебя тут. Но я очень рад тебя видеть и хотел бы как-нибудь поговорить с тобой, если ты не против.

- Конечно, - ответила Кенди. – Я тоже была рада вас встретить.

Мужчины договорились утром встретиться в офисе Альберта и затем попрощались.

* * * * *

Патти очень удивилась, получив письмо Кенди. Подруга часто писала ей, но девушка никак не могла понять, с чего бы Кенди так настойчиво приглашала ее в гости, тем более без особого повода. Кенди намекнула, что Патти ждет сюрприз, и она не могла решить, ехать или нет.

- Разумеется, ты должна поехать. Ты не можешь отказаться, - заявила ей бабушка. – Так что пойдем, я помогу тебе собрать вещи.

Спустя три часа Патти сидела в поезде, направлявшемся в Чикаго.

«Кенди, Анни, я так по вас соскучилась. Я должна выглядеть веселой, когда мы встретимся», - подумала девушка. - «Я не должна грустить. Ах, если бы Стир был жив, все было бы совсем по-другому».

Внезапно поезд остановился. Пассажиры не поняли, что произошло, и забеспокоились.

- Дамы и господа, не волнуйтесь, пожалуйста. Там всего лишь стадо коров. Как только они пересекут рельсы, мы отправимся дальше, - успокоил их проводник. – Если хотите, можете выйти и немного прогуляться.

Патти вышла из вагона. Она немного прошла вперед и остановилась. Денек был такой замечательный.

«Я уже скоро буду в Чикаго», - подумала она.

- Добрый день, мисс! Почему вы такая грустная? Не волнуйтесь, коровы скоро пройдут, и вы продолжите свое путешествие.

Патти не заметила, как к ней подскакал на лошади молодой темноволосый и кареглазый ковбой.

- Все в порядке, - ответила она. – Я никуда не спешу и могу подождать.

- Вы едете в Чикаго? – спросил парень.

- Да. Моя подруга пригласила меня в гости.

- Правда? У меня тоже есть подруга в Чикаго. Она медсестра. Ее зовут Кенди.

- Кенди?!

- Да. Почему вы так удивились?

- Мою подругу тоже зовут Кенди. Кенди Уайт Эндри. И она тоже работает медсестрой.

- Значит, мы говорим о той же самой девушке! Оказывается, у нас есть общий друг. Давайте и мы познакомимся. Я – Том. А как зовут вас?

- Патриция. Но все зовут меня Патти.

- У вас очень красивое имя, мисс Патриция… О, коровы уже перешли рельсы. Вам пора возвращаться в вагон. Передайте Кенди мои наилучшие пожелания. Надеюсь, мы еще увидимся когда-нибудь, - сказал Том.

- До свидания, - ответила девушка. Она вернулась в вагон, села на свое место и начала думать о своем путешествии и этой неожиданной встрече.

Тем временем Том направлялся домой. Молодая девушка с грустными карими глазами никак не выходила у него из головы. «Патти, какую злую шутку сыграла с тобой жизнь?» – подумал он.

* * * * *

Кенди приехала на вокзал слишком рано. Поезд еще не приехал. Девушка бродила по перрону, разглядывая разных людей, которые тоже ожидали своих друзей.

- Внимание, внимание! Поезд из Флориды прибывает на третью платформу.

Кенди побежала туда, и через несколько минут они с Патти уже обнимали друг друга.

- Как здорово, что ты приехала, милая Патти! Мне так много нужно тебе рассказать! Представляешь, Анни и Арчи женятся в следующем месяце. Поможешь мне выбрать подарок?

- Конечно. Анни… она такая счастливая…

- Не плачь, Патти. Ты тоже будешь счастлива. Я уверена. Пойдем, Альберт ждет нас в машине. Мы отвезем тебя домой. Твоя комната уже готова. Тебе нужно отдохнуть с дороги. А уж вечером мы вволю наболтаемся!

Вечером подруги так заболтались, что когда разговор, наконец, закончился, была поздняя ночь. Они так обрадовались, увидев друг друга, что не замечали, как быстро бежит время.

* * * * *

Прошло несколько дней. Кенди встретилась в парке с мистером Грандчестером во время обеденного перерыва.

- Рад снова видеть тебя, Кенди. Однажды в Лондоне ты помогла мне принять одно очень важное в моей жизни решение. Ты заставила меня понять, что мой сын имеет право на собственную жизнь и собственные решения. Спасибо тебе, Кенди. Теперь, благодаря тебе, я смотрю на мир по-другому. Ты сделала меня другим человеком. И я был рад измениться. Кенди, по правде сказать, я здесь не только ради бизнеса. Я хотел узнать, как мой сын. Ты знаешь, где сейчас Терри?

- Он в Нью-Йорке, играет в театре на Бродвее.

- Ты видела его?

- Да. Но теперь наши пути разошлись. У него есть невеста. Ее зовут Сюзанна Марлоу, - лицо Кенди погрустнело. Грандчестер заметил это и сказал:

- Извини, Кенди…

- Да нет, все в порядке. Это грустная история, но она изменила нашу жизнь.

И Кенди рассказала отцу Терри все.

- О, Кенди… Ты поступила благородно. Я не знаю никого, похожего на тебя. Ты пожертвовала своим счастьем ради той девушки… Сюзанны… Но как же Терри? Ты уверена, что он ее любит?

- Она его любит. И он будет счастлив с ней. Я уверена. Но, пожалуйста, давайте поговорим о чем-нибудь другом. – Грандчестер не заметил слез, навернувшихся на глаза девушки, когда она произносила эти слова. – Почему бы вам не навестить сына?

- Кенди… Я боюсь. Он меня не простит. Я грубо с ним обращался. Я бросил его мать. Но, Кенди, каким же я был дураком! Элеонора Бейкер была моей единственной любовью. И я потерял эту женщину по своей собственной вине… Я разрушил свою жизнь собственными руками.

- Почему вы так говорите? Разве вы не женились во второй раз?

- Да. Но я не был счастлив. И моя жена тоже. Я никогда не любил ее, как она того заслуживала. Полгода назад мы развелись. Это – лучшее, что мы могли сделать. Она осталась в Англии, а я приехал сюда. Я не знаю, что мне теперь делать… Я слишком стар, чтобы все начать сначала, и в своей жизни наделал слишком много ошибок.

- Вы должны поехать к Терри и поговорить с ним! И, возможно, с Элеонорой Бейкер. Никогда не поздно что-либо сделать, если очень этого хотеть. Вы осознали свои ошибки, и каждый человек имеет право на второй шанс. Поезжайте в Нью-Йорк, мистер Грандчестер!

- Спасибо за добрые слова, Кенди… Но я слишком боюсь. Я не смогу посмотреть в глаза сыну… А Элеонора… У нее своя жизнь, и я не хочу…

- Они оба должны сами решать, - перебила его Кенди. – Вы не можете решить за них и не узнаете, что они на самом деле думают, пока не поговорите с ними.

- Ты права, Кенди… Я попытаюсь. Я поеду в Нью-Йорк.

«Как жаль, что я не могу сделать то же самое», - с горечью подумала Кенди.

* * * * *

Кенди вернулась в больницу. Там была ужасная суета.

- Что случилось, Джульетта? – спросила она одну из медсестер.

- Кенди, Фленни Гамильтон вернулась из Европы. Она была ранена на поле боя, и ее отправили домой. Сейчас ей лучше, но она останется в больнице еще на несколько дней, а потом, возможно, будет работать с нами. Она не вернется во Францию. Доктор Леонард сказал, что будет рад, если она снова станет работать у нас. Кстати, Кенди, она спрашивала о тебе. Фленни хотела бы увидеть тебя.

- Фленни… - Кенди спешила по коридору. – Фленни…

Она открыла дверь палаты Фленни. Девушка спала. Кенди села на стул. Воспоминания вернулись.

«Фленни… Мы работали вместе, но никогда не были подругами. Но я всегда тебя уважала. Ты всегда была такой умной… Лучшая медсестра в больнице… А потом ты уехала на фронт. А я навестила твою семью…»

- Кенди… - Фленни проснулась. – Я так рада, что ты пришла. Кенди, я хочу многое тебе сказать…

- Тебе вредно много говорить, Фленни. Ты еще очень слаба. У нас будет еще много времени на разговоры.

- Нет, Кенди, я хорошо себя чувствую. И я хочу тебе кое-что сказать. Кенди, я никогда не была твоей подругой. Ты мне даже не нравилась, хотя и пыталась со мной подружиться. Я так ошибалась. Я не понимала, какая ты все-таки замечательная. Я вела себя так глупо. Но ты все же сделала для меня одну вещь, которую никто не мог сделать раньше, даже я сама. Ты вернула мне любовь моей семьи. Я все знаю. Я знаю, что ты разговаривала с моей семьей. Когда я получила письмо от своей мамы, я была так счастлива. Кенди, я мечтала вернуться в Чикаго, чтобы увидеть своих родных и поблагодарить тебя. Кенди, пожалуйста, прости меня. Я бы хотела быть твоей подругой, если это все еще возможно.

- Ну конечно, Фленни! Я так рада! – Кенди обняла Фленни. – Ты вернешься на работу?

- Да, наверное. Мне нравилось работать в этой больнице, и я хочу вернуться. Я рада наконец быть дома. Война – это так страшно…

- Не говори об этом, Фленни… Я приду завтра. Тебе будет лучше, и я думаю, доктор разрешит нам пойти на прогулку.

Кенди улыбнулась и попрощалась со своей новой подругой.

* * * * *

Следующий день выдался невероятно теплый. С небес сияло веселое солнце, и первые цветы распустились в саду Эндри. Кенди встала рано и теперь пыталась приготовить завтрак. На кухню зашла Патти:

- Доброе утро, Кенди! Тебе помочь?

- Ах, Патти, ты же знаешь, что я почти совсем не умею готовить, - девушка засмеялась.

- Кенди, я забыла тебе кое-что сказать… По пути сюда, я встретила твоего друга Тома… Поезд остановился, потому что коровы шли по рельсам… Том просил передать тебе привет и наилучшие пожелания, а я совсем забыла об этом, когда мы встретились на вокзале…

- Спасибо, Патти! Я так рада. Даже не представляла, что ты могла встретить Тома. Он мой очень хороший друг. Мы знаем друг друга с детства… Кто знает, как он сейчас, мисс Понни и сестра Мария… Я их так давно не видела.

- Анни наверное пригласит их на свадьбу.

- Да! Отличная идея. Я уверена, она тоже будет рада их увидеть!

- Ладно, Кенди, давай я закончу это блюдо, пока оно у тебя не подгорело! – засмеялась Патти.

* * * * *

- Эй, Том, о чем это ты задумался? За последние пару дней ты и рта не раскрыл. В чем дело? Я волнуюсь за тебя, сынок, - отец обратился к Тому за завтраком.

- Ничего, папа. Все в порядке, - ответил тот.

- Нет, Том, меня не обманешь. Я знаю тебя лучше, чем ты можешь себе представить. Что-то важное не дает тебе покоя, и мне кажется, что это девушка, - отец Тома улыбнулся. – Кто она такая?

- Ох, отец, от тебя ничего не скроешь. Кажется, ты можешь читать мои мысли, - Том рассмеялся, но через минуту его лицо вновь стало серьезным. – Я встретил ее, когда наши стада возвращались с пастбища. Коровы переходили рельсы, и поезд был вынужден остановиться. А Патти ехала в том поезде.

- Так значит, ее зовут Патти. А что было дальше?

- Мы немного поговорили, а потом она вернулась в вагон и уехала. Она поехала в Чикаго. Я никак не могу забыть ее, отец. У нее были такие грустные глаза… и такие прекрасные.

- Папа, она собиралась навестить Кенди, - добавил Том, немного помолчав.

- Кажется, эта девушка произвела на тебя впечатление, сынок. Ты случайно не влюбился в нее?.. Но в чем же дело? Если она поехала к Кенди, то поезжай в Чикаго и встреться с ней. Между прочим, ты и сам давненько не навещал Кенди. Не хочешь с ней поболтать?

- Может ты и прав, отец. Я отправлюсь в Чикаго, навещу Кенди и, может…

- Может, эта Патти – твоя судьба, сынок, - улыбнулся отец, глядя на сына.

* * * * *

Через несколько дней Фленни полностью поправилась и решила начать работу как можно быстрее.

- Нужно отпраздновать твое возвращение! – заявила ей Кенди. – Приходи к нам сегодня вечером. И еще, отказа я не принимаю!

- Но, Кенди, я не хочу доставлять вам хлопот, наверняка у твоей семьи свои планы и я не хочу никому мешать.

- Ну уж нет, Фленни. Я решила организовать для тебя праздник, а какой же праздник без виновника торжества? – Кенди рассмеялась. – Отправляйся в магазин и купи самое красивое платье. Вечером я за тобой зайду и провожу к нам, а то еще заблудишься!

* * * * *

- Это моя подруга, Фленни Гамильтон. Мы вместе учились у Мэри Джейн, а потом работали в больнице, - сказала Кенди, представляя Фленни друзьям.

- А это – мои друзья: Патти, Анни и Арчи, и мистер Альберт, - продолжила она, поворачиваясь к Фленни.

Все вместе они сели за стол и начали болтать. Никто не заметил тот странный взгляд, каким Альберт посмотрел на Фленни.

«Эта девушка… Я уже встречал ее в госпитале, когда был ранен и потерял память. Но нет… то была другая девушка, такая холодная и серьезная. А теперь она улыбается! Какая странная перемена…» – думал Альберт.

- Эй, мистер Альберт! Почему вы молчите? О чем задумались? Может, вы заснули?

- Нет-нет, Кенди, все в порядке, не волнуйся.

- Раз так, давайте потанцуем. А ну-ка все сюда!

Вечеринка закончилась поздно, и Анни с Арчи предложили Фленни подвезти ее до дома. Девушка согласилась, и они все вместе вышли на крыльцо.

- Увидимся завтра в больнице, Кенди. Спасибо за чудесный вечер!

- Пока, Фленни!

* * * * *

Утром Альберт отправился в офис, а Кенди – в больницу. Патти читала книгу в гостиной, когда вдруг услышала стук в дверь. Кто бы это мог быть? Может, Кенди забыла что-нибудь дома?

- Иду-иду, Кенди. Что ты забыла? Я говорила тебе: проверяй сумку каждое утро…

Патти открыла дверь, но… это была не Кенди. На пороге стоял ковбой, которого девушка встретила на пути в Чикаго.

- Доброе утро, мисс Патриция, вы меня помните?

- Да-да… Заходите, пожалуйста. Извините… я не ждала гостей… Я думала, это Кенди. Она ушла на работу и вернется вечером. Вы приехали повидать ее?

- Да… Сегодня отличное утро. Как вы думаете, я могу пойти к Кенди прямо в больницу?

- Кенди обрадуется, увидев вас. Она говорила, что очень хочет повидать вас, мисс Понни и сестру Марию, но, к сожалению, сейчас не может взять отпуск.

- В таком случае… Мисс Патти, а вы бы не могли меня проводить? Я ведь не знаю, где работает Кенди… По правде говоря, я впервые в таком большом городе и с трудом нашел даже этот дом.

- Конечно. Подождите минутку. Я сейчас соберусь. И, пожалуйста, не называйте меня «мисс».

* * * * *

Часом позже Кенди, Патти и Том встретились в больнице. Кенди рот разинула, увидев друга детства.

- Ох, как здорово тебя видеть, Том! – воскликнула девушка. – Между прочим, предупреждаю тебя, что тебе придется надолго у нас задержаться. Анни выходит замуж в апреле и собиралась послать тебе приглашение. Но раз уж ты сам приехал, мы тебя назад не отпустим!

- Мисс Уайт, вас ждет пациент из второй палаты. Не забывайте, вы находитесь на работе, - голос доктора вернул Кенди к действительности.

- Мне пора… Но скоро будет обеденный перерыв. Почему бы нам не встретиться в кафе на той стороне улицы? Патти, покажи пока Тому Чикаго, он тут впервые, - сказала Кенди.

- Хорошо, - ответила Патти, немного смутившись, и они покинули больницу.

* * * * *

Альберт шел по улице. Он только что закончил все дела в офисе. Он встретился с Грандчестером, и тот сообщил ему, что уезжает в Нью-Йорк повидаться с сыном. Альберт пожелал ему удачи, подумав, что в этом-то и крылась настоящая причина приезда герцога в Америку. Внезапно Альберт обнаружил, что оказался возле больницы, где работали Кенди и Фленни.

«Зачем я сюда пришел?» - спросил себя Альберт. Было около часа дня, и у медсестер был обеденный перерыв.

- Мистер Альберт?! Добрый день. Вы ищете Кенди?

Альберт обернулся и увидел Фленни.

- Да, - ответил он, немного запнувшись. – Вы не знаете, где она?

- Нет, мне очень жаль. Но я могу спросить у других медсестер. Подождите немного, я скоро вернусь.

Альберт сел на скамейку.

«Я ей солгал. Я ведь сегодня пришел совсем не к Кенди. Я и сам не знаю, зачем пришел сюда. Неужели… неужели чтобы увидеть ее… увидеть Фленни? С тех пор как Кенди пригласила ее на вечеринку, она никак не выходит у меня из головы. Как она изменилась! Совсем не похожа на ту девушку, которую я однажды встретил…»

- Мне жаль, мистер Альберт, но медсестры не знают, где сейчас Кенди. Утром к ней заходили друзья, и они договорились вместе пообедать, но я не знаю где, - голос Фленни оторвал Альберта от размышлений.

- Я думаю, не стоит ее ждать… - сказал он. – А почему вы здесь? Разве у вас нет перерыва на обед?

- Есть, конечно, я как раз собиралась пойти куда-нибудь пообедать, - ответила Фленни.

- В таком случае могу ли я пригласить вас в кафе? – поинтересовался Альберт.

- С удовольствием, но я бы не хотела доставлять вам хлопот…

- Я буду только рад, если вы пообедаете со мной, - ответил Альберт.

- Тогда нам пора, - улыбнулась Фленни.

* * * * *

Время шло медленно. Было начало апреля. Погода становилась все лучше и лучше, теплее и теплее. Солнце светило с раннего утра до вечера. Все деревья уже покрылись свежими изумрудными листочками, а распускавшиеся повсюду цветы радовали глаз. Мистер Грандчестер отправился в Нью-Йорк повидать сына. Кенди продолжала работать, а Анни и Арчи готовились к свадьбе. Том и Патти стали хорошими друзьями и проводили много времени вместе, гуляя по улицам Чикаго. Альберт же казался по уши влюбленным в Фленни Гамильтон.

- Кенди, поможешь мне выбрать свадебное платье? – спросила Анни как-то вечером, когда они встретились у Кенди. – Мне бы хотелось, чтобы ты, Патти и Фленни пошли со мной по магазинам. Мне так хочется быть самой красивой девушкой в день моей свадьбы.

- Разумеется, так оно и будет. Пойдем по магазинам в субботу.

В следующую субботу Кенди и Фленни зашли к Анни.

- А где же Патти? – удивилась Анни.

- Она не смогла придти. Патти обещала Тому пойти с ним на прогулку до того, как мы решили идти в магазины. Не могла же она нарушить обещание, - объяснила Кенди.

- Кажется, Том без ума от нее, - заметила Фленни.

- Ага, но мы ведь не знаем, как к нему относится Патти. Но они бы были прекрасной парой, с этим не поспоришь, - ответила Кенди. – Ладно, пойдемте.

Они осмотрели все платья, какие только были в магазинах Чикаго, и наконец нашли одно, которое, казалось, было сшито специально для Анни.

- В этом платье ты будешь самой очаровательной невестой, Анни, - сказала Фленни. – Я бы и сама хотела надеть такое платье на свою свадьбу.

- Кто знает, может твоя свадьба будет следующей? – хихикнула Кенди.

* * * * *

Кенди вернулась домой к вечеру и обнаружила Патти рыдающей в гостиной.

- Что случилось, Патти?

- Это из-за Тома…

- Он тебе нагрубил? Чем-то обидел? Не могу поверить, что он мог сделать тебе что-то плохое…

- Нет, Кенди, все совсем не так… Он… сказал, что любит меня… ах, Кенди…

- Но, Патти, почему же ты плачешь? По-моему, это просто прекрасно. Том – хороший парень. Ты должна быть счастлива. Я думала, он тебе нравится.

- Да, Кенди, но я не могу… не могу предать память Стира.

- Патти, он был бы только счастлив видеть тебя счастливой. Это совсем не предательство. Ты должна быть счастливой, Патти. Что ты сказала Тому и где он сейчас?

- Ах, Кенди… Я сказала, что не могу полюбить его, и он… он собрал вещи и уехал на вокзал… Он сказал, что ему здесь больше нечего делать и он возвращается домой… Он просил передать Анни, что не сможет присутствовать на свадьбе… - Патти спрятала лицо.

- Патти, не позволяй ему уехать. Не проходи мимо счастья. Поезжай на вокзал. Может быть, ты еще успеешь.

- Ты так думаешь, Кенди?

- Да, Патти, тебе пора начать новую жизнь, и, я думаю, ты будешь счастлива с Томом. Поспеши, Патти.

Патти встала с кресла и побежала к двери.

- Спасибо тебе, Кенди, - крикнула она, выбегая на улицу.

* * * * *

Том стоял на платформе.

«Патти», - думал он. – «Ну почему, Патти? Я ведь даже не знал. Но тот парень, которого ты так любила, он умер… Почему ты не можешь полюбить меня? Мы были бы счастливы вместе. Но я не могу заставить тебя любить. Прощай, Патти, прощай навсегда».

Поезд подошел, и Том медленно направился в свой вагон.

- Внимание, внимание! Поезд отправляется через две минуты. Пассажиры, пожалуйста, займите свои места.

Том сел на свое место и выглянул в открытое окно. Внезапно он заметил маленькую фигурку, мчавшуюся вдоль платформы.

«Патти. Это Патти! Что она здесь делает?» – спросил себя Том.

- Эй, леди, вы не можете сесть в поезд. У вас нет билета, - прокричал Патти проводник.

- Пожалуйста, пропустите меня, я ищу одного человека, это очень важно. Пожалуйста…

- Вам туда нельзя. Поезд сейчас отправится. Вам нельзя.

Патти попыталась попасть в поезд, но проводник крепко держал ее за руку.

- Том, не уезжай, не уезжай, я люблю тебя! – закричала Патти. – Не уезжай, Том!

Том услышал ее слова и выскочил из поезда. Поезд тронулся, но парень уже стоял на перроне. Патти не могла его видеть, так как их разделяла толпа провожающих. Она лишь стояла и плакала.

- Патти, не плачь, милая Патти, никуда я не уеду. Я никогда тебя не оставлю. Моя дорогая Патти…

Патти подняла голову и увидела Тома, стоящего рядом. Он обнял ее, и девушка перестала плакать. Патти была счастлива, так счастлива, как никогда раньше.

* * * * *

Ричард Грандчестер шел по Бродвею в Нью-Йорке, пытаясь отыскать театр, где работал его сын Терруз. Было уже поздно, и звезды поблескивали в темном небе.

Спектакль только что закончился, и Терри собирался домой. Он чувствовал себя страшно усталым, но в то же время счастливым, так как сегодня не только Сюзанна Марлоу пришла посмотреть представление. Элеонора Бейкер тоже пришла. Терри был рад играть для своей матери. Он хотел поболтать с ней после спектакля, но знал, что придется провожать домой Сюзанну и целый вечер выслушивать ее планы относительно скорой свадьбы. Терри чувствовал, что начинает ее ненавидеть. Да, она была красивая, добрая и спокойная, никогда не сказала ему ни одного грубого слова, но она была… она была не Кенди! И этого никто не мог изменить. Кенди поселилась в сердце Терри с той самой первой встречи на борту корабля, плывшего в Лондон. Веснушчатая девочка с золотыми кудряшками и зелеными глазами, всегда улыбающаяся…

«Я люблю тебя, Кенди. Где ты сейчас? Как ты? Я никогда тебя не увижу снова. Но я всегда буду тебя любить… Прости, Сюзанна, я никогда не смогу полюбить тебя…»

- Терри, ты меня слушаешь? Терри?!

Терри очнулся от воспоминаний, и рядом с ним была Сюзанна в своем инвалидном кресле.

- Да, Сюзанна…

- Нет, ты меня совсем не слушаешь. О чем ты думаешь?

Сюзанна разозлилась. Не в первый раз она замечала странное равнодушие и задумчивость Терри.

- Терри… ты думаешь… ты думаешь о ней… о Кенди! – крикнула она.

- Пожалуйста, Сюзанна, не начинай… Я очень устал. Давай не будем ссориться сегодня, Сюзанна…

Сюзанна ничего не ответила, но поняла, что ее догадки подтвердились.

«Ты все еще думаешь о ней, Терри. Все еще не можешь ее забыть. Но ты ее больше никогда не увидишь и скоро забудешь. Мы поженимся, и ты будешь принадлежать только мне», - подумала девушка.

Элеонора Бейкер знала, что Терри пойдет провожать Сюзанну, поэтому покинула театр сразу после окончания спектакля. Вечер был теплый и безветренный, и Элеонора решила прогуляться до дома пешком. Она медленно шла по Бродвею, когда вдруг заметила высокого мужчину на противоположной стороне улицы.

«Это… Это… нет, это не может быть он.»

Мужчина был так похож на Ричарда Грандчестера, ее бывшего мужа и отца Терри, которого она так любила, и который так жестоко с ней поступил, что Элеонора замерла от удивления.

«Нет, это не он. Он женат и живет в Англии», - подумала женщина и продолжила путь.

Внезапно мужчина остановился, и она услышала его голос, зовущий:

- Элеонора! Элеонора!

Элеонора Бейкер остановилась. Она узнала своего бывшего мужа.

«Он совсем не изменился. Прошло столько лет, а он выглядит почти так, как в день нашего знакомства», - подумала Элеонора.

«Она не изменилась. Она все еще та же самая прекрасная леди, в которую я влюбился двадцать лет назад… и кого все еще люблю!» – подумал Ричард.

- Здравствуй, Ричард. Я не ожидала встретить тебя здесь. Я думала, что ты в Англии. Зачем ты меня позвал? Не думаю, что нам есть, о чем говорить.

- Выслушай меня, Элеонора. Я должен тебе многое сказать, - сказал Ричард. – Я приехал сюда, чтобы увидеть сына и попросить прощения за все свои ошибки, - он замолчал. – И я приехал сюда, чтобы увидеть тебя, Элеонора.

- Меня? Ты бросил меня много лет назад. Ты женился на другой женщине. Ты забрал у меня сына. Чего же ты хочешь теперь?

- Элеонора, я не знаю… не знаю, как начать… но я должен тебе сказать, что… - Ричард остановился. – Она предупреждала, что будет трудно… но каждый заслуживает второго шанса, - он добавил себе под нос, но Элеонора все расслышала.

- Кто? О ком ты говоришь? Что общего это имеет со мной?

- Одна девушка, одна девушка, заставившая меня однажды принять правильное решение и заставившая меня попытаться начать все с начала и найти свое счастье, которое я потерял, если это все еще возможно.

- Я ничего не понимаю, - ответила Элеонора. – Извини, мне пора. Прощай. Если хочешь, можешь поговорить с Терри. В театре каждый знает его адрес.

- Подожди, Элеонора, не уходи!.. Я люблю тебя, Элеонора, и никогда не переставал любить. Возможно, это звучит глупо, и, наверное, ты мне не веришь после всего, что я сделал, но это правда. Я мечтаю о новой жизни с тобой и Терри.

Элеонора Бейкер не ушла. Они долго разговаривали, говорили о многом, о том, что случилось много лет назад и о том, что происходило сейчас. Говорили о своей жизни и совершенных ошибках. Судьба свела их снова в тот вечер, когда звезды сияли так ярко, и дала еще один шанс начать все с начала. Элеонора все еще любила Ричарда и, несмотря на многочисленные предложения руки и сердца, так и не вышла замуж. А Ричард продолжал любить Элеонору.

* * * * *

Они сидели на скамейке в парке. Уже давно стемнело, и становилось все прохладнее.

- Тебе нужно вернуться домой, Элеонора. Уже поздно. Я тебя провожу.

- Да, а завтра мы опять встретимся. И поговорим с Терри. Знаешь, он ведь всегда мечтал о том, чтобы его родители были вместе.

- Ему будет нелегко простить меня.

- Он поймет. Как я поняла. Прошлое – это прошлое, оно ушло, и нет смысла снова его ворошить. А будущее принадлежит нам, мы сами создадим свое будущее, - сказала Элеонора.

- Кто та девушка, о которой ты говорил? – спросила она, помолчав. – Я была знакома с одной девушкой, которая могла делать удивительные вещи. Она была настоящим сокровищем. Но мы, вероятно, имеем в виду разных юных леди.

- Ее звали Кенди. Она была подругой Терри в Лондоне. Теперь она живет в Чикаго. Я встретил ее в доме моего делового партнера, оказывается, она – его приемная дочь. Однажды она сказала мне, что Терри должен сам выбрать свой жизненный путь, и я прислушался к ее словам. А теперь она посоветовала мне попытаться найти тебя и сына. Если бы не она, я бы не решился, я слишком боялся… Она на самом деле умеет творить чудеса.

- Кенди… Это та самая девушка. Светловолосая веснушчатая девушка с зелеными глазами. Она заставила Терри выслушать и простить меня… Как жаль, что они теперь не вместе.

- Кенди рассказала мне о Сюзанне. Она была такая грустная, когда говорила о ней, мне кажется, она все еще любит нашего сына. По-моему, Терри совершает большую ошибку. Однажды я оставил женщину, которую любил, а потом страдал много лет. Жизнь дала мне второй шанс, но он дается не каждому. Насколько я понял, Терри не любит Сюзанну, а если так, они никогда не будут счастливы вместе.

- Сюзанна так не считает. Она уже даже назначила день свадьбы. Я хотела поговорить с ней, но Терри запретил мне вмешиваться. Он винит себя в том, что случилось с Сюзанной. Я не знаю, что делать. Сердце подсказывает мне, что эта свадьба обернется трагедией для них обоих. Но я не могу решать за Терри. Это его жизнь и его решение. Но… я не хочу видеть сына несчастным! Почему все случилось именно так?

* * * * *

Следующим вечером Терри сидел в своей квартире в полной темноте. Он не хотел включать свет. Он не хотел, чтобы кто-нибудь видел у него свет. Сюзанна сказала, что зайдет. Нет, он не хотел ее видеть. Может, когда она увидит темные окна, то не станет заходить… Терри чувствовал себя страшно усталым, страшно несчастным и одиноким. И вдруг он услышал стук в дверь.

«Я не стану открывать. Не могу тебя видеть, Сюзанна, прости».

Человек за дверью снова постучал, и Терри услышал голос своей матери.

- Наверное, его нет дома. В окнах не было света, когда мы пришли, а сейчас никто не открывает.

«Моя мать пришла ко мне, и пришла не одна. Но она не могла придти с Сюзанной».

Терри встал и подошел к двери. Открыв ее, он увидел… своих родителей, обоих вместе. Это было похоже на сон.

- Добрый вечер, Терри, - поздоровалась Элеонора.

Мама? Папа? Вместе? Терри не мог поверить своим глазам. Он столько раз об этом мечтал и… Внезапно он вспомнил все, что сделал его отец, как он бросил его мать, как снова женился. Терри вспомнил свое одиночество, те горькие минуты, когда он так хотел поговорить с отцом, а тот вечно отмахивался от него…

- Что ты делаешь здесь, отец? – холодно спросил Терри.

- Выслушай его, Терри, выслушай прежде, чем обвинять, - попросила Элеонора.

После долгой беседы Терри решил дать отцу второй шанс. Он обнял своих родителей, забыв прошлое, и они пообещали друг другу никогда больше не расставаться, а затем настал черед поговорить о настоящем. Элеонора завела разговор о Сюзанне, но Терри не захотел о ней говорить, и, сказав, что хочет прогуляться, оставил родителей одних. Он вышел на улицу и медленно скрылся в темноте.

* * * * *

Несколькими минутами позже у дома Терри остановился кеб, две сиделки вытащили инвалидное кресло и помогли Сюзанне сесть в него. Они проводили девушку до парадной двери, она открыла ее и направилась к квартире Терри. Внезапно она услышала голоса. Один из них принадлежал женщине, которую Сюзанна знала, матери Терри. Но другой голос не был ей знаком. Это был мужчина, но не Терри. Сюзанна остановилась и прислушалась.

- Бедный Терри, - говорила Элеонора. – Он ужасно страдает, он в отчаянии и не знает, что делать. Он как в ловушке, из которой нет выхода. А мы не в силах ему помочь. Я не виню Сюзанну, она любит его. Но она должна отпустить его, иначе разобьет жизнь и ему, и себе. Любовь должна быть взаимной, чтобы принести счастье, а любовь Сюзанны, к сожалению, безответна. Они не могут быть счастливы вместе, но Сюзанна даже не хочет позволить Терри быть счастливым, быть по-настоящему счастливым… и позволить себе найти свое счастье. Боюсь, тут уже ничем не поможешь…

Сюзанна подслушивала за дверью и злилась все больше и больше. Как только эта женщина посмела так говорить о ней, о девушке, которая спасла жизнь ее сыну, которая осталась инвалидом из-за него, которая страдала, была несчастна и одинока, об актрисе, которой никогда больше не выйти на сцену под бурные аплодисменты поклонников! Сюзанна захотела открыть дверь и высказать Элеоноре все, что она о ней думала! Она не позволит этой глупой женщине разбить ее счастье! Но что-то остановило Сюзанну. В глубине своего сердца она вдруг почувствовала, что Элеонора права, но Сюзанна была слишком слаба, чтобы позволить Терри уйти. Девушка повернулась и поехала к выходу. Ей помогли сесть назад в кеб и отвезли домой.

Терри вернулся домой через час, его родители все еще продолжали разговаривать, но не о Сюзанне. Никто из них и не подозревал о ее неожиданном визите.

* * * * *

Тем временем наступил день свадьбы Анни и Арчи. Все Эндри, Кенди, Патти, Том, Фленни, мисс Понни, сестра Мария и другие гости сидели на своих местах в церкви. Арчи ожидал у алтаря свою невесту. Дверь открылась, и появилась Анни с сияющим от счастья лицом под руку со своим отцом, мистером Брайтоном. Отец проводил ее к алтарю, и передал ее руку Арчи.

- Заботься о моей дочери, Арчи, она заслуживает счастья.

- Обязательно, - ответил тот.

Церемония началась. После того, как были сказаны все необходимые слова, и молодая пара поклялась друг другу в вечной любви и верности, священник произнес самые важные слова:

- Отныне вы муж и жена, пока смерть не разлучит вас. Арчи, можете поцеловать невесту.

После венчания гости собрались праздновать в имении Эндри.

- Анни, Анни, пора кидать свой букет роз! Мы хотим знать, чья свадьба будет следующей! – закричали девушки.

- Может, моя? – сказала одна юная леди.

- Нет, моя, - ответила другая.

- Конечно же это я выйду замуж следующей…

- Попытайся поймать букет, Фленни, - подмигнул Альберт девушке. – Я бы хотел, чтобы следующей была наша свадьба. – Фленни лишь улыбнулась.

Они выстроились в ряд, ожидая букета. Патти, Фленни и многие другие. Только Кенди стояла в стороне.

- Кенди, иди сюда, к нам, - позвала Патти.

- Нет, у меня ведь даже нет жениха, - запротестовала та.

- Иди к нам! – Девушки схватили Кенди за руки и подтолкнули к остальным.

Анни повернулась к ним спиной, зажмурила глаза и подбросила свой букет вверх. Девушки завизжали, затолкались, вытянув руки, чтобы поймать его, но… розы совершенно неожиданно упали в руки Кенди.

- Кенди! Кенди! Не забудь пригласить нас на свадьбу!

Кенди очень смутилась, ведь ее свадьба никак не могла быть следующей.

- Патти должна была поймать букет, или Фленни, - сказала она. – Моя свадьба не может быть следующей.

- Нет, Кенди. Знаешь, бабушка Марта говорит, что розы – цветы любви. И они никогда не лгут. Вот увидишь, - серьезно ответила Патти.

Праздник продолжился, а в полночь Анни и Арчи отправились в медовый месяц, который решили провести в Калифорнии.

* * * * *

Кенди лежала в постели. Уже почти рассвело, а она так и не смогла заснуть. Розы никогда не лгут. Не лгут… никогда… но почему? Почему именно она поймала букет? Почему не Патти? Или Фленни? Или еще кто-нибудь?

«Терри… Терри…» – думала Кенди. – «Ты единственный парень, за которого я бы хотела выйти замуж, но это невозможно и никогда не станет возможным. Зачем только я поймала цветы?»

- Глупая Кенди, - сказала она себе спустя некоторое время. – Тебе бы надо хорошенько выспаться. Завтра на работу. Спи, Кенди, спи.

Она заснула. Кенди снился холм Понни. Она лежала в траве, а ветер играл ее кудряшками.

- Кенди, - позвал ее голос.

Она повернулась и увидела рядом Терри.

- Я сдержал обещание, Кенди. Помнишь, я сказал, что приеду сюда с тобой… и мы вместе будем стоять на самой вершине холма Понни…

- Кенди, пора вставать. Ты опоздаешь, Кенди…

Кенди открыла глаза. Рядом стояла Патти и трясла ее за плечо.

- Кенди, ты опоздаешь…

- Да-да, я сейчас соберусь, - ответила она.

«Какой чудесный сон… который никогда не станет явью…» - подумала Кенди. И вдруг опять вспомнились слова Патти. «Розы никогда не лгут». Кенди оделась, взяла сумку и отправилась на работу.

«Не будь глупой, Кенди Уайт», - подумала она. – «Произошла ошибка. Цветы предназначались совсем не тебе».

* * * * *

В ту ночь Сюзанна Марлоу тоже не могла уснуть. В ней разыгралась настоящая битва между двумя сторонами ее души.

- Никто не заберет у меня Терри, - говорила одна половинка Сюзанны.

- Ты должна отпустить его. Он страдает. И если ты на самом деле его любишь, ты позволишь ему уйти, - отвечала другая.

- Нет, ведь он выбрал меня. Он сам мне это сказал. Он не пошел к Кенди, когда я предложила.

- Он солгал. Он поступил так, потому что чувствовал себя виноватым, и потому, что был благодарен тебе, Сюзанна.

- Это не имеет значения. Он сделал свой выбор, - чертенок в душе Сюзанны начал волноваться.

- Кенди, ты же знаешь, он все еще думает о ней…Но он продолжает любить

- Он забудет ее, забудет со мной!

- Нет, не забудет. Никогда. Ты это знаешь. Ты знаешь, что когда он смотрит на тебя, он видит ее, слышит ее, когда говорит с тобой…

- Но она сильная, она сможет быть счастливой без него. Может, она уже давно забыла его… - первая половинка чувствовала себя все более неуверенно.

- Ты знаешь, что это неправда. Не лги себе, Сюзанна Марлоу! Кенди спасла тебе жизнь, так же, как ты спасла жизнь Терри. Но ты была слишком слаба и эгоистична, ты совершила худшее, что могла. Вместо того чтобы позволить двум людям любить друг друга и быть счастливыми, ты украла счастье у них обоих! – ответила «вторая» Сюзанна.

- Я ничего не крала. Я тоже хочу быть счастливой! Я это заслужила! – «первая» Сюзанна почти плакала.

- Но ты никогда не будешь счастлива с Терри. Сейчас он просто несчастен с тобой. Но позже он начнет тебя ненавидеть.

- Я должна уйти… Я должна была уйти в ту ночь… когда ушла Кенди… это я должна была уйти… И я уйду… я не стану больше стоять между ними… Надеюсь, они будут счастливы вместе… и смогут простить меня.

Вторая половинка победила. Битва окончилась. На горизонте занялся новый день.

* * * * *

- Как тебе нравится это чудесное свадебное платье? – Было раннее утро; мать Сюзанны стояла возле кровати дочери, держа в руках очаровательное белоснежное платье. – Ты будешь красивейшей невестой в мире!

- Нет, мама, - серьезно ответила девушка. – Свадьбы не будет. Я не выйду замуж за Терри.

- Что ты говоришь, детка? Терри… Он опять наговорил тебе неизвестно чего!

- Нет, мама. Он еще ничего не знает. Просто я уже все решила. Я сделала ошибку, когда привязала его к себе. Он любит другую девушку и должен быть с ней.

- Но, Сюзанна, я тебя не понимаю…

- Любовь должна быть взаимной, чтобы принести счастье… а моя любовь безответна. Не волнуйся за меня, мама, я больше не буду слабой трусихой, какой была раньше. Я начну новую жизнь и, надеюсь, однажды мое счастье найдет меня.

- Сюзанна, моя дорогая Сюзанна… - мать обняла ее. – Я никогда тебе не говорила, но в душе была уверена, что эта свадьба – ошибка, ошибка, которая заставит тебя страдать… Но ты казалась такой счастливой и потом…

- Я бы тебя не слушала, мама, - перебила ее Сюзанна. – Я была слишком слепа и упряма. Я должна была все понять сама. И я надеюсь, еще не слишком поздно.

* * * * *

Стук в дверь разбудил Терри. Он спал и видел во сне своего ангела с веснушками, ту, которая теперь была так далеко. Но во сне она была рядом с ним. Терри чувствовал, что мог дотронуться до ее руки, но тут послышался стук, и видение исчезло. Терри встал с постели. Кто бы это мог быть? Кто посмел украсть у него тот чудесный сон, то единственное место, где он мог быть счастлив? Он открыл дверь, и Сюзанна въехала в комнату в своей коляске.

- Доброе утро, Сюзанна. Извини, но ты пришла слишком рано. Я спал, - сказал Терри.

По его лицу девушка догадалась, что она действительно появилась не вовремя, но не потому, что разбудила его. Была еще какая-то причина.

- Привет, Терри. Я хочу сказать тебе кое-что важное.

Терри подумал, что она опять заведет разговор о свадьбе, и совсем не был настроен поддерживать этот разговор, поэтому сказал:

- Пожалуйста, Сюзанна, давай поговорим позже, я только что проснулся…

- Нет, Терри, я должна сказать тебе сейчас, иначе… иначе, может быть, не скажу никогда…

Терри заметил, что Сюзанна почти плакала.

- В чем дело, Сюзанна?

- Прости меня, Терри… прости, что все это время я заставляла тебя быть со мной, прости, что принесла тебе страдания и украла счастье у тебя и Кенди.

Терри не узнавал ее. Это была не та Сюзанна, которая была рядом весь год.

- Я сожалею обо всем, Терри, и надеюсь, когда-нибудь вы оба сможете простить меня. Скажи ей, что я желаю ей счастья, она его заслужила…

- Сюзанна…

- Не говори ничего, Терри… - Сюзанна вытерла слезы и улыбнулась. – Я знаю, что на этот раз поступаю правильно, и, надеюсь еще не поздно все исправить. Будь счастлив, Терри.

Она закрыла дверь и ушла. Сюзанна вернулась домой другим человеком. Она чувствовала себя уверенной, готовой все начать с начала.

* * * * *

Терри уселся на пол. Он был очень удивлен. Сначала ему даже показалось, что Сюзанна сошла с ума. Каждый день ему приходилось выслушивать ее слова о любви, предстоящем браке, совместном будущем, и вот, все изменилось в долю секунды. Почему? Почему она не сказала все это раньше? Теперь им лучше пойти своими путями, но Кенди… Терри не был уверен, что сможет опять вернуться к Кенди.

«Может быть, она забыла меня… может, счастлива без меня. Однажды я выбрал Сюзанну, и теперь не могу винить Кенди, если она счастлива. И я не должен вмешиваться в ее жизнь. Я не могу вернуться к ней после всего, что произошло, и в чем я сам был виноват».

* * * * *

Через неделю весь Нью-Йорк знал, что известный актер Терруз Грандчестер не женится на Сюзанне Марлоу. Поклонницы Терри прыгали от счастья, полагая, что сердце Терри свободно, но ведь они даже и не подозревали о том, что на самом деле творилось в его душе.

- Мы решили вернуться в Чикаго вместе. Ричард должен вернуться на работу, а я попытаюсь найти место в одном из тамошних театров. Конечно, они не так известны, как Бродвейские, но мы не хотим снова расставаться друг с другом. И мы бы хотели, чтобы ты поехал с нами, - Элеонора говорила сыну во время обеда в одном из кафе.

Терри не знал, что ответить. Вернуться в Чикаго и вновь увидеть Кенди было его величайшей мечтой, но он боялся встретиться с ней и снова ее потерять.

- Я лучше останусь здесь, - ответил он.

- Но почему, Терри? История с Сюзанной осталась в прошлом. Кенди все еще любит тебя. Почему ты отказываешься от счастья?

Терри молчал.

- Я уже решил, мама, - ответил он после паузы. – Кенди… У нас разные пути. Нет, мама, я не вернусь в Чикаго.

- Я бы хотела услышать от тебя другие слова, но, раз ты уже все решил, я не стану тебя переубеждать. Время покажет…

Вечером Элеонора и Ричард сели в поезд, отправлявшийся в Чикаго. Терри провожал глазами поезд, пока тот не скрылся вдали.

* * * * *

Терри шел домой, вспоминая свою последнюю поездку в Чикаго. Тогда он видел Кенди, но не говорил с ней. Она казалась счастливой. Альберт сказал, что она счастлива.

«Кенди… Кенди… Моя милая Леди Веснушка… Мой ангел с веснушками», - думал Терри.

«Дурак ты, Терруз Грандчестер! Однажды ты уже потерял свою любовь. Не делай этого снова», - что-то внутри него говорило ему. – «Не будь идиотом, Терри. Ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни, сидя здесь, в этом городе, где тебя ничто не держит, как последний дурак!»

Терри вернулся домой, собрал вещи и помчался на вокзал. Он успел на последний поезд, отправлявшийся той ночью в Чикаго.

* * * * *

Элеонора и Ричард приехали в Чикаго на следующий день. Элеонора тут же пожелала как можно скорее поговорить с веснушчатой юной леди, которая помогла им с Ричардом вновь быть вместе, поэтому Ричард повел ее к Альберту Эндри и Кенди.

- А где Кенди? – спросил Грандчестер.

- Завтра у нее день рождения, поэтому она отправилась в дом Понни готовиться к празднику вместе с Патти, Томом и Фленни. Вечером Анни и Арчи возвращаются из медового месяца, и завтра мы все поедем к Понни праздновать день рождения Кенди. Разумеется, вы тоже приглашены.

* * * * *

В полночь громкий стук в дверь разбудил Альберта.

«Кому это не спится?» - сердито подумал он.

- Терри? – воскликнул Альберт, открыв дверь.

- Где Кенди? Я должен ее увидеть.

- Ее нет дома. А что ты тут делаешь в такой час? Я надеюсь, ты не вздумал повторить свой последний визит.

- Нет, Альберт. Я не пьян и не сошел с ума. Я люблю Кенди и приехал увидеть ее. Я мечтаю провести всю свою жизнь рядом с ней. Я говорю серьезно. Где она?

- В доме Понни.

- Спасибо. Я еду туда. Поговорим позже.

- Терри… подожди! Я ничего не понимаю. А где Сюзанна?

- Мы расстались с ней навсегда, Альберт. Наша помолвка была ошибкой. Она это поняла и пожелала мне счастья. Прости, Альберт, но мне надо поговорить с Кенди, - и Терри скрылся в темноте.

* * * * *

Было раннее утро. Вокруг дома Понни стояла тишина. Дети еще сладко спали. Патти и Фленни тоже. Кенди могла слышать, как мисс Понни и сестра Мария разговаривали на кухне. Девушка почувствовала, что должна побыть одна какое-то время, поэтому вылезла в окно и отправилась на холм Понни. Она залезла на свое любимое дерево и посмотрела вдаль. Сегодня ее восемнадцатый день рождения. Кенди сидела на дереве как много лет назад, и вся жизнь медленно проплывала перед ее глазами. Маленькая веснушчатая девочка и другая девочка, с огромными голубыми глазами, стоят вместе на холме Понни… Принц с холма… Визит мистера Брайтона и отъезд Анни… Энтони… Арчи и Стир… Мистер Альберт… Колледж Святого Павла… и многое другое… Терри… Их первая встреча на корабле… Он всегда смеялся над ее веснушками… и он обещал приехать сюда с ней… Вдруг Кенди заметила кеб, который быстро ехал по дороге в сторону дома Понни.

«Наверное, это мистер Альберт с Анни и Арчи. Надо бы пойти встретить их. Но это очень странно, они приехали слишком рано. Не может быть, чтобы они выехали из Чикаго ночью».

Кенди слезла с дерева и села на траву.

«Нет, пожалуй, подожду идти к ним, пускай приготовят подарки», - девушка рассмеялась. - «В любом случае здесь так хорошо. Солнышко светит, птички поют, ветерок шелестит в листве…». Кенди легла и закрыла глаза.

- Кенди, - услышала она несколько минут спустя.

Девушка открыла глаза и повернула голову. Рядом стоял Терри…

- Я сдержал обещание, Кенди. Помнишь, я сказал, что приеду сюда с тобой… и мы вместе будем стоять на самой вершине холма Понни…

Кенди не верила своим глазам. Терри… Терри был здесь, рядом с ней… Она встала.

- Терри? Ты здесь? Это не сон? Однажды мне уже снился этот сон…

- Это не сон, мой веснушчатый ангел. Я здесь и никогда не уйду, если ты только позволишь мне остаться с тобой навсегда.

Они сели в тени дерева и начали говорить обо всем и в то же время ни о чем. В мире не было ничего, что могло бы вновь их разлучить. Не было интриг Элизы, как в колледже, не было Сюзанны и ее матери… Ничего.

* * * * *

Терри вытащил из кармана губную гармошку.

- Ты все еще хранишь ее? – удивилась Кенди.

- Конечно. Я бы никогда не смог выбросить твой подарок, - улыбнулся Терри и начал играть на гармошке. Через несколько минут он остановился:

-Это место действительно так похоже на холм в Лондоне. И на холм в Шотландии. Помнишь наши каникулы в Шотландии?

- Конечно, - тихо ответила Кенди.

- Потанцуем, Кенди?

Они закружились в танце как три года назад в Шотландии, а потом Терри нежно поцеловал Кенди. И на этот раз она ответила на его поцелуй.

- С днем рожденья, Кенди, - сказал Терри. – Не думай, что я мог забыть лучший день в году, день твоего рождения, - он улыбнулся. – Извини, что не привез тебе подарка.

- Это мой самый чудесный день рождения, потому что ты со мной, - ответила Кенди.

- Пойдем, нам пора. Тебя все ждут. Какой же праздник без именинницы? Я надеюсь, ты еще не разучилась быстро бегать, Леди Веснушка?

- Я буду в доме Понни раньше тебя, Терруз Грандчестер!

- Посмотрим, Тарзан с веснушками, - весело ответил Терри, и они оба помчались вниз с холма навстречу ветру. Оба были у дома Понни одновременно.

Гости были уже на месте. Мисс Понни, сестра Мария, дети, Том и Патти, Альберт и Фленни, Анни и Арчи, Элеонора Бейкер и Ричард Грандчестер. Все были удивлены видеть Кенди вместе с Терри, кроме Альберта, разговаривавшего с Терри прошлой ночью, и сестры Марии с мисс Понни, которые сказали Терри, что Кенди сбежала на холм через окно. Но все были счастливы видеть светившиеся счастьем зеленые глаза Кенди и синие глаза Терри.

- Кажется, твоя свадьба все же будет следующей, Кенди. Помнишь мои розы? – шепнула подруге Анни.

- Я так счастлива, Анни, - ответила Кенди. – Как никогда в жизни.

Праздник начался. Это был самый чудесный и веселый праздник из всех, когда-либо проводившихся в доме Понни.

* * * * *

Был вечер. Солнце почти спряталось за холмами. Все вокруг медленно окутывалось тенью наступавшей ночи. Дом Понни стоял в тишине. Некоторые гости вернулись в Чикаго, другие продолжали сидеть в гостиной. Два человека вышли из дома и, взявшись за руки, медленно пошли на холм Понни.

- Кенди, - сказал Терри, когда они поднялись на вершину. – Смотри, солнце почти скрылось. Какой чудесный закат. И он принадлежит нам, как дни, проведенные в колледже, каникулы в Шотландии, и еще многое, что мы испытаем вместе… Мисс Кенди Уайт Эндри, не хотели бы вы стать миссис Грандчестер? Кенди, ты выйдешь за меня замуж?

- Да, мой милый Терри, - ответила Кенди с внезапными слезами радости в зеленых глазах. – Я так тебя люблю!

- И я тебя, ангел с веснушками. И буду любить вечно, - ответил Терри, и их губы опять встретились в поцелуе.

Две темные фигуры стояли на вершине холма, держась за руки, а вокруг закат сиял всеми самыми прекрасными красками лишь для них двоих. Навсегда. До конца света.

КОНЕЦ

© Александра (2002) lady_freckle@takas.lt