Пересказ Candice

 

Дорога в чужую сторону.

Энтони и его друзья поняли, что Кенди отправили в Мексику из-за злых происков Нила и Элизы. Энтони хотел заставить Нила во всем признаться перед его матерью и мадам Элрой, но не успел. Кенди уехала слишком неожиданно. Она даже не успела попрощаться с Энтони, о чем потом очень сожалела.

 

Кибитка продолжала преодолевать пустынную местность.

- Я уже далеко, - думала сидящая на козлах рядом с хмурым возничим Кенди, - и уже, неверно, больше никогда не вернусь обратно. Если б у меня были крылья, я бы улетела обратно… обратно к Энтони…

Эти мысли причиняли ей боль, которую не с кем было разделить. Вскоре Гарсия, хозяин кибитки, решил сделать остановку.

- Остановимся, передохнем, - объявил он. Едва лошади замедлили шаг, девочка резво соскочила и подбежала к бочке с водой, прикрепленной к боковине.

Стоило кружке наполниться, маленькую руку перехватила другая, намного больше и темнее.

- Слушай меня. Никогда не забывай, пока мы не достигнем Мексики, я твой хозяин, а ты моя служанка, - грубо сказал Гарсия. В доказательство превосходства он опрокинул воду себе в пасть, а девочке лишь заметил напоследок: – Не лей воду.

Кенди налила себе попить. Енот был тут как тут, его тоже мучила жажда.

- Клин, держи, - присела Кенди. Зверек принялся жадно лакать. – Я хочу еще кружечку, - следующая кружка предназначалась розе.

Хозяин, занимавшийся лошадьми, повернул голову.

- Ах ты, маленькая негодяйка! – со злостью швырнул он ее на землю. – Я же сказал тебе: не трать воду почем зря!

Он кинул взгляд на горшок с цветком и со всей дури ударил оземь. Кенди в ужасе закрыла глаза. Когда она решилась взглянуть, ее взору предстал разбитый горшок и чуть просыпавшаяся из него земля.

- Моя роза… - наклонилась она к цветку.

- Это путешествие не увеселительная поездка, - начал пропесочивать свою подчиненную Гарсия. – Учти, и это касается не только этих проклятых роз. Эта крыса меня тоже раздражает.

- Одна кружка воды в день! – протестующе воскликнула Кенди.

- Я разделаюсь с этим енотом.

- С Клином?

- А тебе советую побыстрее от него избавиться.

Кенди переглянулась со своим любимцем.

***

На пути кибитки встречались лишь скалы и валуны. Роза в разбитом, а потому перевязанном бечевкой горшке, занимала свое место рядом с девочкой. И если бородатый мексиканец выпивал целую кружку воды, то Кенди делила свою порцию с Клином и цветком.

В один из дней путешествия Кенди оживленно воскликнула:

- Смотрите, дом!

Впереди, рядом с кукурузным полем, действительно было одноэтажное жилище. Ближайшие редкие деревья стояли без листьев, несмотря на то, что рядом с домом был и колодец.

- Мы остановимся здесь ненадолго, - сказал Гарсия.

- Здорово, - отозвалась Кенди, чье внимание привлек колодец. – Я смогу напиться.

Кукурузные стебли, мимо которых пролегала дорога к дому, были иссушены солнцем.

- Кукуруза вся выгорела, - заметила девочка.

- Здесь давно не было дождя, - кратко объяснил мексиканец.

- Не было дождя? Это ужасно.

- Именно поэтому им нечего есть. Надо быть дураком, чтобы здесь жить.

Прежде чем кибитка полностью остановилась, Клин подбежал к колодцу. Веснушчатая хозяйка спрыгнула вслед за ним. Ведро опустилось в темную дыру колодца, но отозвалось глухим стуком.

Послышался скрипучий смех хозяина кибитки.

- Это тебе послужит уроком. Вода здесь на вес золота. Уолтер! – повернулся он к дому. – Где ты? Выходи!

- Идем, идем!.. – откликнулся слабый голос.

Из дома вышло семейство. Их одежда была потрепана. Мужчина выглядел самым тощим и изможденным. На руках женщины спал ребенок. Трое других детей, мальчик и близняшки-девочки, не отходили от родителей.

- Давайте напоследок навестим могилы наших предков, - сказал Уолтер. Поэтому кибитке пришлось еще подождать, пока семейство закончит молиться у крестов.

- А почему они уезжают? – спросила Кенди.

- Они будут работать на той же ферме, что и ты, - Гарсия держал поводья.

- Что и я?

- Да. Я нанял работать всех членов его семьи.

- А почему?

- Потому что здесь все выгорело без дождя.

Кенди посмотрела на семью Уолтера.

- Я до сих пор не могу привыкнуть… Когда я жила в доме Лэганов, жизнь не казалась мне такой трудной.

На прощанье вынужденные путешественники взглянули на свой дом, и побрели к повозке.

Теперь кибитка наполнилась людьми. Женщина безмолвно сидела с ребенком на руках, мальчик играл с енотом, а девочки дремали на отцовских коленях.

- Значит, ты тоже едешь в Мексику? – спросил Уолтер златокудрую попутчицу.

- Да. А почему вы не попытали счастья в другом месте?

- Жизнь везде тяжелая, уверяю тебя.

- А ты почему решила отправиться в Мексику? – спросила женщина.

- Это не я решила, - грустно ответила Кенди. – Это за меня решили.

- У нас то же самое, - ответила женщина. – Кто-то решил вместо нас.

- Но вы же взрослые, - возразила девочка. – Вы можете поменять свое решение.

- Нет, не могут, - отозвался чернобородый возница.

- Почему?

- Потому что я плачу им деньги, чтобы они могли выжить, - ухмыльнулся Гарсия. – Здесь за все надо платить, а денег у них нет.

Кенди не отрывала глаз от своих попутчиков, размышляя об их нелегкой доле…

***

Розово-оранжевый закат, горевший над пустыней, сменялся днем, когда дул горячий ветер. Все изнывали от жары, и вот однажды небо покрылось черными тучами.

Полил долгожданный дождь. Обрадованные путешественники вылезли из кибитки.

- Если бы этот дождь полил немного раньше, - посетовал Уолтер, глядя на темное небо.

Кенди подставила свой цветок под струи дождя и радостно потянулась. А мексиканец охотно использовал природный душ как возможность помыться.

***

От дождя остались только лужицы, в которых отражалась едущая кибитка. Вскоре она выехала на дорогу, пролегающую мимо поля. Там пастухи перегоняли коровье стадо.

- Это ковбои, - наблюдала Кенди, выглядывая из кибитки. – Здорово.

Привал было решено сделать у ручья с журчащей синей водой.

- Вода, вода! – побежала к ручью девочка.

- Мы останемся здесь на ночь, - объявил Гарсия. Уолтер помог жене вылезти.

Утолившая жажду Кенди увидела отбившегося от стада детеныша.

- Какой красивый теленок.

Гарсия подошел с мотком веревки в руках.

- Он, наверное, принадлежит ковбоям.

- Он потерялся. Иди сюда, малыш, - протянула к нему руку девочка, но теленок испуганно отступил.

- Его надо поймать, - сказал Гарсия, - иначе его съедят волки.

- Волки? – переспросила Кенди. Мгновение спустя она выхватила веревку из рук мексиканца и побежала. – Можно, я попробую?

- Ты же не умеешь! – крикнул ей вслед мужчина.

- Умею! Стой, не двигайся, - заговорила она с теленком, закручивая лассо. На этот раз убежать непослушному животному не удалось. Кенди ловко набросила лассо на его шею на глазах хозяина кибитки и семьи Уолтера.

Упирающегося теленка веснушчатый ловец потянул за собой.

- Молодчина, Кенди! – похвалил Гарсия.

- Можно я возьму Вашу лошадь? – спросила девочка. – Я хочу отвезти теленка ковбоям.

- Не нужно. Мы нашли его. Значит, он наш, - сказал мексиканец и забрал у Кенди веревку.

- Но Вы не можете!.. – возмутилась она.

- От теленка у них не убудет.

- Не надо этого делать, - Кенди обняла теленка. – Жестоко уводить детеныша от матери. Только представьте, как они будут счастливы вместе.

- Перестань! – Гарсия хлестнул ее мотком веревки, так что Кенди упала.

- Как Вы обращаетесь с ребенком? – отозвался Уолтер.

- Не суй свой длинный нос, куда не надо, - огрызнулся Гарсия. – Я твой хозяин, и не забывай, что если бы не моя доброта, ты бы сдох со своей семьей!

Похолодевшему Уолтеру нечего было на это ответить.

- А теленок принадлежит мне! – расхохотался мексиканец и повел четвероногого пленника.

А по дороге скакала троица ковбоев. Гарсия с беспокойством оглянулся.

- Что надо? – не утруждая себя вежливостью, спросил он, когда мужчины остановились рядом с их местом стоянки.

- Здравствуйте, - с улыбкой ответил один из ковбоев.

- Я спрашиваю, что надо?

- Это ваш теленок? – спросила Кенди всадников, не замечая, что хозяин разозлился на ее вмешательство.

- Конечно, наш, - ковбой продолжал улыбаться. Кенди взяла веревку и отвела теленка хозяевам.

- Держите, мы нашли его, - сказала она.

- Спасибо, я так и подумал, - ответил мужчина, и троица уехала с пропажей.

- Мы собирались отдать его обратно! – крикнула им вслед Кенди. Мексиканец же готов был ее растерзать на куски.

- Ах ты, маленькая дрянь!

- Не трогайте ее, - Уолтер опять решился возразить. – На Западе воров вешают. Кенди спасла Вас.

Пришлось хозяину кибитки отпустить девочку. Кенди поблагодарила за защиту.

- Не стоит, - улыбнулся Уолтер. – Лучше пойду принесу дров.

***

В ночи, где горел костер, слышался детский смех. Уолтер чинил башмак, его сын выпрашивал у сестер конфеты, Кенди читала книжку, а женщина укачивала младенца. Красное лицо мексиканца говорило о том, что содержимое бутылки виски он выпил в одиночку.

Стоило брату отобрать леденцы, девочки заплакали.

- Успокойтесь, - мать положила младенца в люльку и подошла успокоить детей. Отвлекшаяся от чтения Кенди посмотрела ей вслед.

- Мама и ребенок… Как это здорово, - подумала она, и образы добрых женщин наводнили ее сознание…

- Мисс Пони, сестра Мария, а где моя мама?.. – спрашивала маленькая девочка воспитательниц приюта.

- Кенди, твоя мама – я и мисс Пони, - отвечала монахиня.

- Мы нашли тебя в корзинке, и с тех пор ухаживаем за тобой, - подтверждала мисс Пони, - С тех пор мы твои родители…

Плач младенца заставил Кенди очнуться от добрых воспоминаний.

- Что случилось?

- Да заткните ему пасть! – рявкнул пьяный Гарсия и швырнул бутылку.

- Моей жене не хватает пищи, поэтому у нее недостаточно молока, - несмело объяснял Уолтер, стоявший рядом с женой, которая укачивала младенца.

- Это ваше личное дело, - шатающийся Гарсия приближался к ним. – Заткните его!

Кенди преградила ему путь.

- Стойте!

- Не вмешивайся!

- Я попытаюсь успокоить его, - пообещала девочка. Гарсия расхохотался.

- Ну что ж, если у тебя не получится, ты получишь взбучку, - пригрозил он.

- Я быстро!

Кенди вмиг вскочила в седло.

- Я возьму Вашу лошадь!

- Зачем тебе лошадь! – крикнул ей хозяин, но девочка уже мчалась по дороге. Ее путь лежал к стоянке ковбоев.

Услышав звук копыт, мужчины насторожились.

- Кто там? – один из них вскинул ружье. Кенди спрыгнула и улыбнулась.

- Добрый вечер, - поздоровалась она.

- Ты кто?

- Я Кенди. Кенди Уайт.

- Почему ты здесь одна и так поздно?

- Я хотела попросить у вас немного молока. Вот в эту фляжку, - Кенди отвинтила крышку у фляги, захваченной с собой.

Ковбои явно удивились.

- Ты приехала только за этим?

- Да, сэр. У вас так много коров…

Пастухи расхохотались, и вскоре девочка снова сидела на лошади, готовая отправиться в обратный путь.

- Будь осторожна, Кенди, - напутствовали они. – Джеймс проводит тебя.

- Спасибо за вашу доброту, - поблагодарила Кенди и в сопровождении одного из ковбоев покинула стоянку.

Вернувшись к кибитке мексиканца, она дала бутылочку с молоком младенцу. Тот сразу умолк.

- Спасибо, Кенди. Я сама покормлю его, - и благодарная женщина взяла молоко из рук девочки. Гарсия кашлянул и завалился на боковую. Успокоенная Кенди с чувством исполненного долга тоже легла и закрыла глаза.

***

С рассветом кибитка продолжила свой путь. К полудню они добрались до небольшого городка, а потом опять пошли пустыня и скалы.

- Остановите! Остановите повозку! – крикнул Уолтер. – У моего ребенка сильный жар.

- Нам надо скорее к доктору, - волновалась мать.

- В следующем городе есть врач, - ответил Гарсия.

- А это далеко? – спросила Кенди.

- День пути.

- Целый день?! - воскликнула девочка. – Тогда нам лучше вернуться назад.

- Ты что?! У нас нет времени возвращаться обратно, - возразил Гарсия.

- Но ненадолго же. Только показаться врачу.

- Ненадолго? А ты откуда знаешь? Может, уйдет целый день.

- Значит, Вам наплевать на больного ребенка? – возмущенно спорила Кенди.

- Тебе этого не понять! Время – деньги! Взялся за дело - не отвлекайся по мелочам.

Он подстегнул лошадей. Возмущение Кенди росло.

- Какой он жестокий!.. – подумала она.

- Прошу Вас, остановите. Я дам ребенку лекарство, - тронул за плечо хозяина Уолтер.

- Неужели Вы и в этом откажете? – воскликнула Кенди.

- Ладно. На несколько минут, - нехотя ответил Гарсия и натянул поводья.

Кибитка остановилась, и Уолтер принялся поить младенца лекарством.

- Ничего не поучается. Он все выплевывает, - волновалась мать.

- От этого лекарства ему будет только хуже, - сомневался сын.

- Не мешайся под ногами, - сделал отец ему замечание.

Кенди смотрела, как Гарсия поправляет сбрую. В ее голове зрела отчаянная мысль.

- Решено.

Она взяла поводья, с криком «Но!» резко хлестнула лошадей, и повозка тронулась в путь без мексиканца.

- Куда ты, черт подери! – крикнул он.

- Оставайтесь, если хотите! – Кенди развернула повозку обратно в город.

- Ты собираешься бросить меня?! Куда ты! – орал Гарсия. – Вернись!

Но повозка быстро скрылась из виду.

Кенди гнала лошадей во всю мочь.

- Ты поступила нехорошо, Кенди, - заметил Уолтер.

- Теперь уже поздно жалеть, - отозвалась девочка.

- Все равно спасибо, - ответил он. – Ты смелая девочка.

- Уолтер, ему все хуже, - мать не выпускала младенца из рук.

- Кенди, поторопись! – крикнул мужчина.

Повозка продолжала мчаться на бешеной скорости, и, наконец, въехала в город.

- Скажите, где доктор? – не спрашивала, а прокричала Кенди, не останавливая повозки. Этот же вопрос она задала старику, читавшему газету на веранде у салуна. Не отрываясь от газеты, он показал вперед, и Кенди помчалась в этом направлении. За ней спешили женщина и ее муж.

Кенди оставила семейную пару в клинике, а сама вышла и успокоила детей, сказав, что с их братиком все будет в порядке. А в клинике доктор ругался на родителей маленького пациента.

- Почему вы не пришли ко мне раньше! – выговаривал он. – О чем вы думали!

***

Пока Кенди и дети Уолтера ждали на крыльце клиники, старик, читавший газету, неожиданно принюхался.

- Какой чудный аромат, - он пошел, куда вел его нюх, и обнаружил источник запаха на козлах кибитки. – Да это прекрасная роза!

***

Дверь клиники открылась, и Уолтер с женой вышли к детям.

- Вы уже взрослые, и должны понимать, что маленького ребенка брать с собой в Мексику нельзя! – вынес доктор строгий вердикт.

- С Джимми все будет в порядке? – спросил старший мальчик.

- Да, он будет здоров, - ответила мать, обрадовав детей и их веснушчатую подругу.

***

Тем временем старик изучал роскошный цветок в перевязанном горшке. Но сокровище было под охраной. Енот неожиданно прыгнул, и старик отшатнулся.

***

- Нам не на что возвращаться, - обсуждала семья, что делать дальше. - У нас не осталось ни цента из тех денег, что дал нам Гарсия.

- Я один отправлюсь в Мексику, - сказал Уолтер, - а вы останетесь здесь.

Эти слова заставили его жену испуганно задрожать.

- В Мексике я буду много работать, а деньги посылать вам.

- Ну если у нас нет другого выхода… - женщина старалась не плакать, но сдерживаться ей было трудно.

- Ни за что! – возразила Кенди. – Семья должна оставаться вместе.

Отец присел на корточки и положил руки на плечи детей.

- Послушайте, - сказал он серьезно, - Джимми очень болен, и я не могу взять его с собой. Поэтому мама должна остаться, чтобы ухаживать за ним. Вы понимаете меня, Питер, девочки?

Дети кивнули.

- Ну вот и хорошо. Вы ведь не будете очень скучать? Если только чуть-чуть, - Уолтер обнял заплакавших сына и дочерей. Девочки уцепились за юбку матери. Женщина сама едва-едва сдерживала слезы.

Кенди была подавлена собственным бессилием. Она сорвалась с места и прибежала к кибитке. На зеленые глаза наворачивались слезы.

- Я не могу на это вот так вот смотреть…

Из-за кибитки выглянул старик.

- Простите, это не Ваша роза? – спросил он девочку. – Я хочу сказать, что человек, вырастивший ее, знает толк в цветах.

- Да…

- Признаться, я их тоже много лет выращиваю, но такой красоты еще не видел. Не могли бы Вы продать мне эту розу?

- Нет! – Кенди живо забрала горшок с цветком, - она не продается!

- Жаль. Я так и знал, - вздохнул старик и ушел.

Уолтер еще давал последние наставления семье.

- Заботься о наших детях, дорогая, - говорил он жене.

- Лучше позаботься о себе, милый, - женщина закрыла лицо рукой.

Их слова доносились до ушей Кенди.

- Если бы у них были деньги… - думала она, принимая еще одно серьезное решение. – Энтони… Я уверена, ты меня поймешь.

Старик уныло брел по дороге, когда его окликнул звонкий голос:

- Эй, мистер!

Старик обернулся.

***

Семья Уолтера и Кенди стояли на железнодорожной станции.

- Приближается поезд, - заметил мальчик, и состав остановился у платформы.

- Кенди, ты так много для нас сделала, - сказал Уолтер с признательностью.

- Теперь, когда у вас есть деньги, вам больше не придется ехать работать в Мексику.

- А как же Гарсия? – спросила женщина.

- Денег, которые я получила за розу, хватит, чтобы оплатить все ваши долги. А я вернусь к мистеру Гарсии и все ему объясню, - заверила Кенди. – Надеюсь, он поймет меня.

Она встала на подножку вагона.

- Уже пора, садитесь.

Итак, поезд уехал, а девочка, оставшаяся на полустанке, провожала его взглядом.

- А Кенди все еще стоит на платформе, - старший сын Уолтера побежал в тамбур. – До свиданья, Кенди! – махал он в ответ девочке.

***

Гарсия, шатаясь не то от усталости, не то от количества выпитого спиртного, брел по дороге.

- Какой же я дурак… Надо же было пойматься на удочку какой-то малолетней бандитки… - его язык заплетался, как и ноги, а палец умудрился застрять в горлышке бутылки.

На дороге показалась кибитка. Мексиканец обернулся. Лошадьми правила никто иная как Кенди.

- Она возвращается… - Гарсия так обрадовался, что даже не сразу поверил. – Ага, испугалась.

На ногах, однако, грозный хозяин не держался. И через некоторое время Кенди снова правила вожжами, а Гарсия сидел в кибитке.

- Ты ведь могла сбежать, почему ты вернулась? – утирал он пьяные слезы.

- Мне показалось, что Вам будет очень одиноко, - улыбнулась девочка.

- Не нужна мне твоя жалость, - грубовато откликнулся он, пытаясь вытащить палец.

 

Путешествие Кенди все продолжалось. Пусть на моем пути возникнут любые преграды, думала она, я их обязательно преодолею.

 

Конец 17-й серии.