Пересказ Candice

 

 

Кенди решила больше не оставаться в школе Святого Павла, где бы ее научили, как стать настоящей леди. Ей захотелось самой найти свою дорогу в жизни. Кенди попросила сестру Грей отменить наказание Элизы, и рано утром на следующий день она ушла из школы с тем, чтобы уехать в Америку.

 

Долгий путь в морской порт

 

Над туманным Лондоном вставал рассвет. Среди немногочисленных прохожих были девочка и енот.

-           «Милый дядюшка Уильям, - написала Кенди письмо мистеру Эндри, - спасибо Вам за то, что Вы приняли меня в свою семью и воспитали. Но больше я не могу оставаться с Вами. Вы слишком избаловали свою приемную дочь. С сегодняшнего дня я сама буду искать свою дорогу в жизни. Пожалуйста, простите меня за то, что я бросила учебу и, наверное, уже не смогу стать настоящей леди. Я никогда не забуду, как Вы были добры ко мне».

Кенди и Клин увидели повозку. Старый возница спал.

-           За мной, Клин, - Кенди подбежала и уселась сзади.

***

Колледж, кабинет директрисы.

-           Элиза Леган, ваше недельное наказание отменяется, - говорила  настоятельница ученице. – С сегодняшнего дня Вы можете посещать занятия.

-           Это, наверняка, потому, что я написала письмо Герцогу Гранчестеру, - довольно подумала Элиза.

-           Элиза Леган, Вы, оказывается, любите писать душещипательные письма? Но это не очень хорошо. Больше не делайте этого, - монахиня вынула письмо.

-           М… мое письмо  Герцогу Гранчестеру!.. – изумленная Элиза взяла письмо.

В кабинет вбежала встревоженная молодая монахиня.

-           Сестра Маргарет, Вам следовало бы постучать, прежде чем войти, - напомнила настоятельница.

-           Простите меня, сестра Грей, но Кенди… Кендис Уайт Эндри…

-           Кенди? Что она еще натворила?

-           Она ушла из школы…

-           Кенди ушла… - еще одна приятная мысль посетила мисс Леган.

-           Сестра, - в кабинет вбежали Анни и Патти, - позвольте нам прочитать ее письмо.

-           Пожалуйста, тише, не все сразу.

-           Сестра Грей, - Стир и Арчи тоже подоспели, - Анни вы говорите о Кенди?

-           Да.

-           Сестра Грей, разрешите нам ненадолго уйти из школы, - попросил Стир.

-           Куда?

-           Мы найдем Кенди, мы вернем ее назад, - запальчиво сказал Арчи.

-           Совсем необязательно ее возвращать, - вмешалась Элиза. – Она сама захотела уйти. И вообще, ей здесь не место.

-           Элиза! – кинул Арчи взгляд на нее. – Почему ты?..

-           Сестра Грей, я тоже поищу Кендис, - сказала сестра Маргарет. – Ведь я отвечаю за воспитанников школы.

-           Скорее! Идемте! Нельзя терять времени, - ученики и монахиня поспешили из кабинета. Элиза и директриса остались.

-           Сестра Грей, Вы должны исключить Кенди из школы, - сказала Элиза. – Сестра Грей, скорее всего Кенди уехала вслед за Терри.

-           Это не так, - настоятельница отвернулась к окну. – Кенди оставила мне письмо и в нем все объяснила.

***

Кенди же все еще ехала в повозке сзади и жевала сандвичи.

-           Как хорошо, что я вчера приготовила нам в дорогу бутерброды. Да, Клин? – спрашивала она енота, также поглощающего ее запас

Возница продолжал спать.

***

По Лондону мчалась машина, которую вел Стир. Арчи сидел рядом, а девочки и монахиня – сзади.

***

Охотничьи собаки,  преследуя добычу, бросились лошади наперерез. Лошадь заржала и разбудила своего хозяина.

-           Стой!.. Стой!.. Стой, тебе говорят! – старик пытался сдержать лошадь, не подозревая, что сзади пытаются удержаться двое пассажиров. Но на повороте Кенди все-таки упала в пруд.

Старик остановил повозку и подбежал к ней.

-           Дочка, с тобой все в порядке?

-           Да, в порядке, спасибо, - Кенди, мокрая до нитки, с помощью старика вышла на дорогу.

-           Тебе нужно переодеться, иначе ты простудишься.

-           Извините, что я забралась в Вашу повозку без спросу, - сожалела Кенди, выжимая платье.

-           Ничего, - засмеялся старик. – Идем скорее.

-           Большое Вам спасибо. Меня зовут Кенди. А Вас?

-           А меня Арнольд. Вот и познакомились.

Они вместе посмеялись над Клином, который, погнавшись за лягушкой, упал в тот же прудик.

***

-           Поспешим, братец, - кричал Арчи. Машина проехала мост. Стир остановился, чтобы пропустить утку и утят.

-           Ой, какая прелесть! – воскликнула Анни.

-           Проходите же скорее! – волновался Арчи. – Вперед, ребята! – и машина ринулась дальше.

***

Повозка старика продолжала свой путь. Платье сушилось на жерди.

-           Слышь, Кенди? Ты так и не сказала, куда едешь.

-           Как? Не сказала? Я еду в порт, чтобы сесть на корабль и добраться до Америки.

-           Порт? Я тебя только до половины пути довезу, идет?

-           Хорошо, мистер Арнольд. Спасибо и на этом.

Платье сушилось на ветру. Повозка неторопливо ехала.

***

Машина Стира продолжала мчаться, пока не достигла порта.

-           Мы, кажется вовремя, - они кинулись на пароход, готовый к отплытию и принялись звать Кенди.

-           В чем дело? – спрашивали пассажиры.

-           Извините, сэр…

-           «Кендис Уайт Эндри» - в списке пассажиров никого с таким именем не значится, - ответил кассир монахине.

Пароход отплывал, а ученики и монахиня смотрели ему вслед.

-           Кенди… мы так и не нашли ее, - Анни была огорчена.

-           Она, наверное, спряталась где-нибудь на корабле, - думала Патти.

-           «Сестра Маргарет, спасибо Вам за Вашу доброту. На этот раз я уезжаю без Вашего разрешения, - это писала Кенди в своем письме. – Стир, Арчи, простите, что не сказала вам о том, что уезжаю. Анни, Патти, я расстаюсь с вами со слезами. Я буду помнить о вас».

-           Кенди, я уверена, мы еще увидимся, - Анни продолжала смотреть туда, куда уходил корабль. – Я не буду говорить тебе «до свидания».

***

К закату Кенди, которую сморил сон, проснулась.

-           А где это мы?..

-           Ты проснулась, дочка?

-           Мистер Арнольд, а далеко еще до Саутгемптонского порта? – спросила Кенди, потягиваясь.

-           Как, ты едешь в Саутгемптон? Что ж ты молчала?

-           А что?

-           Тогда тебе нужно в обратную сторону. Я-то думал, ты направляешься в Дуврский порт.

-           А из него отплывают корабли в Америку?

-           Нет, в Америку отплывают из Саутгемптона.

-           Тогда мне нужно срочно возвращаться.

-           Ты очень спешишь?

-           Да нет, - Кенди стояла с чемоданом наготове, - не очень, но…

-           Скоро стемнеет. Если ты не очень спешишь, то почему бы тебе не остановиться у меня? Мой дом совсем рядом.

Повозка подъехала к небольшому домику. Собака колли залаяла, приветствуя хозяина.

-           Пинки, старина, прости, - сказал старик собаке. – Вчера я так много выпил, что не смог добраться до дома.

-           А Вы пастух, да, мистер Арнольд? – спросила Кенди, оглядывая хозяйство.

-           Да, я пастух.  Пинки, посмотри, какая у нас гостья.

-           Привет, Пинки. А это Клин, - Кенди выпустила енота из рук, но тот жался к ее ногам. – Эй, в чем дело, Клин?

-           Пинки, это тоже наш гость, - сказал старик, наблюдая, как собака знакомится с енотом. – Проходи, будь как дома, Кенди, - он зажег в доме свет.

-           Спасибо, - поблагодарила Кенди. – За мной, Пинки, Клин.

***

Желтые листья кружили над школой Св. Павла.

-           Смотри, сколько листьев падает, - задумчиво говорил Стир брату, сидя рядом с ним на траве.

-           Угу.

-           Интересно, что сейчас делает Кенди?

-           Угу.

-           Что?

-           Что?.. – Арчи взглянул на Стира.

-           Ничего… Я так…

В женском корпусе тоже было тихо. Анни укололась спицей.

-           С тобой все в порядке, Анни? По-моему, ты не связала ни одного ряда, - заметила Патти.

-           А ты не прочитала ни страницы, - ответила ей Анни. – Кенди, почему ты оставила нам такое короткое письмо?..

-           Анни, - в глазах Патти тоже были слезы, - нам надо быть мужественными. Кенди уехала от нас, потому что считает, что у нас есть сила воли.

-           Да. Кенди ведь не любит, когда хнычут.

-           Не любит…

***

Кенди помогала пасти овечье стадо. Клин тоже, хотя и не очень успешно, ведь ему было далеко до собаки.

-           Клин, ты еще не умеешь так, как Пинки! – кричала ему Кенди.

-           Опять она отбилась от стада, - старик заметил, что одна овца побежала в сторону.

-           Я ее поймаю! – Кенди держала лассо наготове и не позволила беглянке далеко уйти.

-           Браво, дочка! – похвалил ее пастух.

-           Это мне нравится больше, чем быть чопорной леди, - сказала себе Кенди.

Они с мистером Арнольдом сидели на пригорке в окружении овец и разговаривали.

-           Я как будто ожила, - признавалась Кенди старику. – Мне так хорошо.

-           Похоже, до этого времени ты была как во сне.

-           Действительно, я жила как во сне с тех пор, как приехала в Англию, - Кенди встала, - и проснулась только сегодня. Я начну все заново, все сначала.

-           Твои глаза сверкают так, будто ты только что вышла из длинного темного туннеля на свет божий, - улыбался старик.

-           Это было действительно здорово распрощаться со школой, - с удовольствием подумала Кенди.

***

Колледж Св. Павла, кабинет директрисы.

-           Значит, мисс Кендис оставила это письмо мистеру Уильяму? – спросил Джордж настоятельницу.

-           Да. Сэр, мне очень жаль, что все так вышло.

-           Ну что Вы. Вы не виноваты, мадам. Мисс Кендис не говорит об этом в своем письме. Единственное, о чем я беспокоюсь, так это о том, что у Кендис очень мало денег.

-           Денег?

-           Я предполагал, что у нее совсем нет денег, и привез ей немного, - Джордж вытащил конверт.

-           Значит, Кенди ушла даже без денег?..

Джордж кивнул.

***

-           До свидания, Арнольд, Пинки! – махал Кенди тем, кто приютил ее.

-           Будь осторожна, Кенди! Удачи тебе! – кричал старик, прощаясь.

-           Ну вот, теперь нам опять придется идти одним, - сказала Кенди еноту. – Пошли, Клин.

Девочка и енот продолжали свой путь. Собиралась непогода.

-           Ой, дождь начинается. Скорее, Клин! – они поспешили укрыться и остановились у витрины булочной. – Клин, мы ведь проголодались, да? Может, здесь попросить что-нибудь?

Кенди зашла внутрь.

-           Здравствуйте, что я могу для вас сделать, мисс? – спросила продавщица.

-           Нам нужно немного еды. На десять шиллингов.

-           На десять шиллингов? На них ты ничего стоящего не купишь, детка.

-           Я знаю. Дайте мне, пожалуйста, побольше самого дешевого хлеба, - попросила Кенди, смутившись от звука, который издал ее пустой желудок.

-           Ладно, детка, - женщина принесла буханку хлеба, - можешь взять вот это.

-           Правда? Так много?

-           Бери. Ешь на здоровье.

Кенди и Клин вышли из булочной.

-           Прости меня, Клин. Завтра я попробую найти работу. А сегодня потерпи, - говорила Кенди, сидя в каком-то укрытии. Луна светила сквозь дыру на крыше. – Я все смогу выдержать, Терри.

***

Утром Кенди стояла на подходе к небольшому городку.

-           Поищу-ка я работу в этом городе. Пошли, Клин.

-           Что? Тебе  нужна работа? – спросил   пекарь. – Но я и сам могу напечь достаточно хлеба для всех жителей села. Извини…

-           Нет, вряд ли ты найдешь себе работу здесь, - говорила ей пожилая дама…

-           Нет, я не могу принять тебя на работу, - еще один отказ…

-           Ну и дела, - рассуждала Кенди, сидя под деревом. – У меня нет денег, и я не могу найти работу. А есть так хочется. Боюсь, сегодня нам опять придется ночевать на улице. Клин, и ты проголодался? Ладно, попробую еще раз.

Она решила  пойти к постоялому двору.

-            «Ночлег и завтрак». Я могла бы поработать здесь, - Кенди посмотрела на вывеску и вошла.

-           Добро пожаловать, мисс, - хозяйка подошла к ней. – Что Вам нужно?

-           Я бы хотела поработать у Вас один день, - сказала Кенди.

-           Поработать здесь?

Желудок Кенди опять дал о себе знать.

-           Я полагаю, у тебя какие-то неприятности, - сказала женщина. – Ты когда-нибудь работала?

-           Да, - подтвердила Кенди. – Когда-то я была служанкой в хорошем доме.

-           Только один день?

-           Прошу Вас, мадам.

-           Но много ты не заработаешь.

-           Я согласна, только накормите меня.

-           Тогда помоешь посуду, хорошо?

-           Да, конечно… - неожиданно Кенди почувствовала слабость.

-           С тобой все в порядке? – обернулась женщина.

-           Да, все хорошо, мадам.

***

-           Когда я была служанкой в семье Элизы, - думала Кенди, вытирая тарелки, - я и не думала, что мне когда-нибудь  пригодится мой опыт.

-           Ты закончила? – подошла хозяйка.

-           Да, мадам.

-           Тогда можешь поужинать, я тебе положила.

-           Спасибо, мадам, - Кенди сняла фартук.

Некоторое время спустя Кенди делила свой ужин с Клином.

-           Приятного аппетита, Клин, - с улыбкой говорила Кенди.

В гостиницу вошел человек в лохмотьях.

-           Подайте… подайте Христа ради…

-           Здесь для тебя ничего нет, убирайся! – сурово сказала хозяйка.

-           Я не ел два дня…

-           Я же сказала, для тебя ничего нет.

Кенди посмотрела на свой ужин.

-           Эта девочка честно заработала свой хлеб. Ты бы тоже мог зарабатывать себе на хлеб, а не просить милостыню.

Кенди без слов поставила поднос со своим ужином ближе к бродяге.

-           Спасибо, ты добрая девочка… - он кинулся к  еде. – Спасибо, доченька… - опустошив тарелку и чашку, он ушел.

-           Ну и ну, - изумилась хозяйка. – Ты ведь тоже хочешь есть, верно?

-           Верно…

-           Тогда почему ты отдала ему свой ужин?

-           Мне стало жаль его.

-           Что же ты теперь будешь делать?

-           Позвольте мне еще поработать, - попросила Кенди.

-           Ну и девочка… Ладно, я и так тебя накормлю, - она захлопотала. – Я же понимаю. Маленькой девочке нелегко жить одной. Хоть я и не знаю, почему ты так поступаешь, но ты мне нравишься.

-           Спасибо, - перед Кенди снова была тарелка с хлебом.

-           Ну давай, ешь. И оставайся ночевать.

-           Но деньги…

-           Я не возьму с тебя денег, не волнуйся.

Кенди прослезилась.

-           Да у тебя, наверное, всегда глаза на мокром месте, раз ты плачешь из-за такого пустяка.

***

-           Терри, мистер Альберт, - мысленно обращалась Кенди к своим друзьям, - вот я и начала новую самостоятельную жизнь. Я чувствую себя сейчас гораздо лучше и свободнее, чем в школе Св. Павла. Хозяйка милая и добрая, хотя и любит читать мораль. В общем, пока мне везет…

***

-           Доброе утро, мадам, - поприветствовала Кенди вошедшую хозяйку.

-           Доброе утро. Ты так рано встала?

-           Я уже испекла хлеб.

-           Что? Ты умеешь печь хлеб?

-           Да. Я научилась печь у хорошего пекаря, - Кенди достала из печи противень.

-           Да ты  просто золото, - женщина попробовала кусочек. – Очень вкусно. Ты хорошо готовишь, Кенди.

-           Я рада, что Вам понравился мой хлеб, - Кенди была довольна.

Днем Кенди разносила тарелки посетителям.

-           Кенди, возьми мясо! Оно готово!

-           Хорошо!

-           Она замечательная девочка, - не нарадовалась хозяйка, - работящая, умная…

***

-           Спасибо Вам большое, - Кенди прощалась с доброй хозяйкой, - Вы очень помогли мне.

-           Ты уже уходишь? – с сожалением спрашивала та.

-           Да. Мне очень жаль, но впереди у меня еще долгий путь.

Женщина дала ей конверт.

-           Эти деньги тебе пригодятся, хоть тут и немного…

-           Нет, я не возьму, - отказалась Кенди.

-           Это плата за то, что ты испекла хлеб. Возьми, Кенди.

-           Спасибо Вам.

-           Будь осторожна, Кенди.

-           Да.

-           До свидания, удачи тебе! – провожала ее хозяйка.

-           До свидания! – прощалась Кенди.

 

Кенди сомневалась, доберется ли она до Америки, да и стоит ли туда возвращаться, в Дом Пони. Но все, что ей оставалось, это продолжать свой нелегкий путь.

 

Конец 51-й серии.