Пересказ Candice
Кенди проявила внимание и заботу к
одной старой женщине, не зная о том, что та специально подвергла ее такому
испытанию. Этой старой женщиной оказалась Мэри Джейн, директриса Школы для
медсестер. Директриса убедилась в доброте и преданности Кенди и приняла ее в
школу. Кенди стала жить в одной комнате с очень серьезной девушкой по имени
Флэнни.
Неумейка в
белом халате.
-
Доброе утро… Доброе утро… Доброе утро… - здоровались больные со своей юной медсестрой.
-
Как вы себя чувствуете? – Кенди шла мимо коек, раздавая полотенца. – Доброе утро, я вижу, что Вам уже лучше,
- с улыбкой говорила они пациенту.
-
Кенди, Вы ухаживаете за нами, как настоящая
медсестра. С вами мы быстрее поправляемся, - хвалили ее больные.
-
Вам плохо?
– подходила она к больному.
-
Кенди, у меня здесь так болит… - жаловался тот.
-
Вам будет лучше, если Вы поспите, - Кенди поправила ему подушку. – При лечении каждой болезни надо захватить ее
в самом начале.
-
Ты настоящая медсестра, - продолжали пациенты петь ей дифирамбы.
-
Я всего лишь студентка Школы для медсестер, - смущалась Кенди.
-
Да? Но где же ты всему научилась?.. Из тебя получится
когда-нибудь хороший врач, а не только медсестра…
…В общем, сон у
Кенди был приятный.
-
Кенди! Кенди! Кенди! –
звала ее соседка, уже одетая в форму. – Ну проснись же скорей.
-
Ну просто как в сказке…
- Кенди села, но сон еще не сошел.
-
У нас нет времени, -
Флэнни поправляла шапочку. – Давай быстрее, нам надо на работу.
-
Сегодня я буду впервые работать как студентка
медучилища, - Кенди, раскрыв шкаф,
вынула форму, - и это уже не сказка.
-
Кенди, что с тобой?
Очнись, слышишь? – строгий окрик Флэнни не позволил Кенди домечтать.
***
-
А занятия всегда так
рано начинаются, Флэнни? – спросила Кенди, идя за девушкой.
-
Мы идем ухаживать за
больными, - ответила Флэнни.
-
Понимаю, мы идем на
практику.
-
Доброе утро, - они
вошли в кабинет, где собрались и другие практикантки.
-
Вы опоздали на целую
минуту, - сделала им замечание старшая медсестра.
-
Извините, пожалуйста.
-
Это я виновата, -
объяснила Кенди. – Это я задержалась.
-
Кто Вы?
-
Это новенькая. Кендис
Уайт Эндри, - представила Флэнни.
-
Кендис, - сказала
медсестра, - наши больные не могут ждать ни минуты.
-
Я понимаю. Больше этого
не повторится, - обещала Кенди.
Практикантки шли к своим пациентам.
-
Вот что значит быть профессиональной медсестрой, - мотала Кенди на ус. – А что значит «раздавать
термометры»? – Флэнни изумленно обернулась. – Ну я же еще ничего не знаю…
-
Это значит измерить
больному температуру, - вздохнув, разъяснила Флэнни.
***
-
Мне надо измерить вам
температуру, - Флэнни и Кенди вошли в палату, держа градусники. – А ты иди по
той стороне палаты, - сказала Флэнни своей напарнице.
-
Да у нас тут новая
медсестра, - заметили пациенты, пока Флэнни раздавала им термометры. У Кенди
так аккуратно не получалось: больной закашлялся.
-
Извините, пожалуйста.
-
Вы собираетесь его весь
запихнуть?
Другому больному она сунула градусник неправильно.
-
Ой, извините, не той
стороной! – заметила разволновавшаяся Кенди. – Я совсем разнервничалась. Надо успокоиться. Откройте рот…
-
Какая неумейка! –
раздался окрик сзади. Директриса. – Ну как, у тебя все в порядке?
-
Ну, в общем…
-
В общем… Только
градусник больным надо вставлять не в нос, ясно? – Кенди в ужасе посмотрела на
больного с градусником в носу. – У тебя настоящий талант делать все не так!
***
Кенди сворачивала бинты, когда вошла Флэнни и позвала
ее:
-
Мисс Уайт! Мисс Уайт!
-
Флэнни, прошу тебя, не
называй меня мисс Уайт, - попросила ее Кенди. – Я к этому не привыкла. Зови
меня просто Кенди.
-
Ну хорошо, - Флэнни
поправила очки. – Но это вовсе не означает, что мы стали близкими друзьями, -
Кенди была немного озадачена. – А теперь, Кенди, у меня другие дела, а ты
собери, пожалуйста, все термометры. Только не забудь записать температуру
каждого больного на его табличку, и смотри, никаких ошибок, понятно?
Кенди направилась в палату.
-
Значит, я становлюсь профессиональной медсестрой,
если мне доверили делать это одной, -
думала она, не догадываясь, что ее ждет сюрприз. Хитрые больные подержали
градусники над горячим паром, а к приходу новенькой улеглись по кроватям, как
ни в чем не бывало. – Извините, как у нас дела? Хорошо? – Кенди подошла к
первому больному и взяла градусник. – Да у Вас температура 40. Как 40??? – она
проверила другого больного. – А у Вас 42!!! – следующего. – У Вас тоже 40!!!
Какой ужас! – она пулей вылетела из палаты, где над ней ухохатывались пациенты.
– Это просто ужасно! – не разбирая дороги, она столкнулась с мисс Мэри Джейн. –
Госпожа директриса!
-
Коридор это не стадион,
где можно бегать! – прикрикнула на девочку старуха.
-
Что-то случилось! У
всех больных высокая температура!
Директриса самолично проверила термометры.
-
Температура нормальная.
И здесь нормальная.
-
Но я же сама видела…
-
Тебе, наверное,
показалось.
-
Я тоже подумал, что
что-то не так, - с готовностью подтверждал пациент. – Потрогал голову: вроде все
в порядке.
-
А когда мне сказали,
что у меня температура 40, я очень испугался, - говорил другой. – Думал, мне
совсем плохо.
-
Когда тебе кажется, что
что-то не так, надо пощупать пульс больного, понятно? – разъяснила директриса.
– Пошли.
***
-
Они просто пошутили над
тобой, - сказала опытная Флэнни. – С новичками всегда так, поэтому будь начеку.
-
Флэнни, ты здесь? – в
кабинет вошла медсестра. – Тебе надо будет заняться больным из палаты № 40.
Кенди, а ты пойдешь со мной на занятия.
Флэнни вывезла на коляске девочку на улицу в
больничный сад. Кенди шла следом.
-
Как здесь здорово! –
воскликнула Кенди. – Вон там птичка летит, посмотри, - обращалась она к больной
девочке. Та сидела тихо и молчала. – Ты не любишь птиц? Что-то тут холодно.
Пойдем в другое место, на солнышко.
-
Кенди, - Флэнни
оторвалась от книги, - ты слишком много разговариваешь, - она повезла девочку
дальше.
-
Флэнни… - Кенди
посмотрела ей вслед, - со мной-то все в
порядке, а вот ты слишком холодная со своими больными. А надо быть доброй и
приветливой, - она подбежала к девушке. – Флэнни, можно, я повезу кресло?
-
Это не так легко, как
тебе кажется.
-
Я справлюсь, - она
взялась за ручки кресла и повезла вперед. – А ты можешь пока почитать книгу.
Ну, куда мы поедем? – спросила Кенди маленькую пациентку.
-
Вон туда, - тихо
сказала девочка.
-
Вот и хорошо, - Кенди
покатила коляску туда, куда указала девочка. – А теперь куда? Я могу отвезти
тебя, куда ты скажешь, - но девочка ничего не говорила и отвернулась. – Что
случилось? Что с тобой, скажи мне, - Кенди пыталась развеселить свою маленькую
подопечную. – Давай поедем на тот холм. Оттуда мы увидим прекрасный пейзаж. Там
такая красота… - Кенди посмотрела на девочку и заволновалась: у той участилось
дыхание. – Что такое? Да ты вся горишь! И пульс такой частый… Что же делать?..
***
Бригада медсестер и врач вбежали в палату к девочке.
Кенди и Флэнни ожидали за дверью.
-
И зачем только я тебе
доверила эту девочку! – Флэнни не сдерживала гнева.
-
Но я… ничего не
сделала… ничего такого, что причинило бы ей вред, - оправдывалась Кенди.
-
Что у вас здесь
случилось? – спросила вышедшая медсестра. – Если вы будете так нервничать, это
отразится на других больных. Отправляйтесь в свою комнату.
-
…Они допустили большую
ошибку, - шептались практикантки. – Зачем Флэнни доверила новенькой эту девочку?
Они обе неправы: и та, что доверила, и та, что взялась за это…
В кабинет вошла медсестра.
-
Как там она? – Флэнни и
Кенди сразу же подбежали к ней. – Эта девочка?..
-
С ней все в порядке.
-
Слава богу!..
-
Вас обеих зовет к себе
директриса.
Некоторое время спустя студентки стояли в
директорском кабинете.
-
Флэнни, ты не должна
была передавать больную Кенди ни в коем случае, - наставительно сказала мисс
Мэри Джейн.
-
Прошу прощения, я
понимаю…
-
Кенди, ты еще не
знаешь, как надо обращаться с больными. У этой девочки больное сердце, и она
очень нервная. Даже самый маленький шок может повергнуть ее в такое состояние,
- Кенди хотела что-то сказать. – Что ты можешь сказать в ответ? Ничего. А я
тебе уже много раз говорила, что ты все делаешь впопыхах. Одной добротой больных
не вылечишь, особенно эту девочку. И не надо ничего менять. А ты была с ней
такой внимательной и доброй, что она подумала, что с ней совсем уже плохо, что
она скоро должна умереть, поэтому ты такая добрая с ней.
-
Понимаю, она
испугалась, - ответила Кенди.
-
Вот видишь, не так-то
просто правильно вести себя с больными! – мисс Мэри Джейн хлопнула ладонями по
столу.
-
Да, простите меня, мне
очень жаль, - извинилась Кенди перед директрисой и Флэнни.
Когда Кенди и
Флэнни вышли из кабинета, было обеденное время.
-
Ну где же вы? Там ваши
больные требуют обед, - сказали им практикантки, развозившие тележки с едой. –
Они так шумят.
-
Сейчас принесу, -
Флэнни едва обратила внимание на Кенди, которая еще раз извинилась перед ней.
***
-
Я совсем голодный! Где
наш обед? Где? Так можно умереть с голоду! – возмущались больные. Но Флэнни и
Кенди уже везли тележку.
-
Извините, что я
опоздала, - практикантки начали разносить подносы, и пациенты занимались едой.
-
Эй ты, новенькая,
покорми меня, пожалуйста, - потребовал один
из пациентов.
-
Прошу без глупостей, -
нахмурилась Флэнни.
-
Какая ты строгая, -
ухмылялись больные. – Прямо старшая медсестра.
-
А у меня руки не
работают, - заявлял упрямый пациент.
-
Ничего, я Вас покормлю,
- Кенди подошла к нему. – Если руки не работают, мы сделаем вот так, - она
взяла ложку. – Ешьте, пожалуйста. Откройте рот, - она поднесла ложку поближе.
-
Прекрати, я же не
ребенок! – запротестовал тот, пока остальные покатывались со смеху.
-
Но Вы же сказали, что
не можете есть сами. Хотите, я даже подую? Скажите «А».
-
Не надо, я сам поем!
-
Ну вот и правильно, -
улыбнулась Кенди. – С такими пациентами
только так и нужно разговаривать.
***
-
…Кенди, ты теперь
по-другому обращаешься с больными, - заметила Флэнни, когда они катили тележку
по коридору. – Похоже, ты их больше не боишься, - Кенди подтвердила. Они
остановились у двери другой палаты. – Мне всегда с этим больным очень трудно.
-
Давай, я займусь им, -
Кенди понесла поднос в палату, где мальчик, сидевший на кровати, читал книгу. –
Доброе утро, пора завтракать, - Кенди поставила поднос, но мальчишка брезгливо
отодвинул его. – Что такое? Что случилось?
-
Ну почему здесь такая
мерзкая еда! – недовольно крикнул он.
-
А ты ведь заболел,
потому что ел только то, что тебе нравилось, - Кенди придвинула поднос.
-
Откуда ты знаешь? Я
вообще не собираюсь есть.
-
Если я буду добра с ним, я его только избалую, - решила Кенди. – А ну, отдай, - она забрала у него
книжку.
-
Что ты делаешь? Отдай
обратно, слышишь!
-
Если ты не будешь есть,
я тебе еще и наподдам! – сердито пообещала Кенди. – Между прочим, я очень
сильная!
Мальчишка смахнул поднос, так что вся еда полетела на
пол. Но Кенди совсем не ожидала, что он возьмет и разревется.
***
-
Ох уж, эта нескладеха!
– мисс Мэри Джейн стукнула кулаком по столу.
-
Простите, - Кенди
втянула голову в плечи. – Но знаете, этот мальчик…
-
Я думаю, тебе лучше
уехать обратно в Дом Пони. Видно, я ошиблась.
-
Неужели Вы и правда так
считаете? – воскликнула Кенди.
-
Ну хорошо, иди.
Кенди вышла расстроенная.
-
Может, я все-таки не гожусь в медсестры?.. – удар двери сзади не дал ей домыслить.
-
Что такое, ты все еще
здесь? Вместо того, чтобы лить слезы, лучше попробуй еще разок.
Ободренная Кенди живо умчалась.
Вскоре она вошла с подносом в палату к мальчику. Тот
опять был занят книжкой.
-
Извини меня за все, -
Кенди с улыбкой примирения поставила перед ним поднос. – Я еще новенькая, и
ничего еще толком не знаю и не умею. Прости из то, что я тут тебе наговорила. Я
ничего про тебя не знала. Но ты все равно должен есть эту больничную еду, чтобы
скорей поправиться, - Кенди глянула в его книжку. – Ой, смотри-ка, ковбой! А у
меня есть один друг, он тоже ковбой. Он совсем еще мальчик, но отлично кидает
лассо и стреляет из пистолета. Интересно, чем сейчас занят Джимми?.. –
вспомнила Кенди своего друга. Мальчик же удостоил ее взглядом. – А ты умеешь
кдиать лассо? У меня это получается совсем неплохо, даже лучше, чем у иного
ковбоя. Когда ты поправишься, я тебя научу.
-
Уходи, - пробормотал
он. – Уходи из моей палаты!
Кенди вышла. Мальчишка швырнул книгу, но поднос сия
участь миновала.
-
Мне бы хотелось, чтобы ты бегал по полям, как другие
мальчишки… - он чувствовал, что
желание веснушчатой практикантки искренне. Он отправил в рот ложку супа и кусок
хлеба.
-
Значит, ты все-таки
будешь есть? – обрадовалась Кенди, заглянувшая в дверь.
-
А, это ты… Ты все еще
здесь… - пробормотал мальчик. Кенди искренне поблагодарила его. – Слушай, научи
меня бросать лассо.
-
Эй, Неумейка! – Мэри
Джейн стояла сзади. – Так у тебя получилось? – с улыбкой констатировала она.
-
Эй, Неумейка! – это уже
был мальчишка. – Научи меня лазать на дерево, - после чего он расхохотался
вместе с Кенди, да и директриса была довольна.
***
Кенди убирала пустые подносы на тележку, когда в
очередной раз услышала окрик директрисы:
-
Здравствуй, Неумейка!
-
Здравствуйте, госпожа
директриса, - она приблизилась и сказала чуть тише. – Пожалуйста, не зовите
меня так, а то больные будут думать обо мне очень плохо.
-
А как же тебя звать? Ты
только посмотри на свою шапочку, ведь она надета задом наперед, - однако,
хохочущим больным она не собиралась давать спуску. – Идите лучше погулять, -
сказала мисс Мэри Джейн одному. – А Вам лучше поспать, - посоветовала она
другому. – Если не ошибаюсь, Вам после обеда надо выпить лекарства, - это
следующему. – Ну что, болит? Ничего, отдохните немного. У Вас совсем не было
сил, когда мы Вас подобрали на улице, - подошла она к пациенту с забинтованной
рукой.
-
Потрясающе, она такая добрая, и все знает по каждого
больного, - наблюдала за ней
ученица. – Вот уж настоящая сестра
милосердия. Она и самая главная медсестра, и директор больницы. Вполне понятно,
что она подруга мисс Пони, - вспомнила Кенди свою воспитательницу. – Они ведь совсем одинаковые. Они внешне
совсем непохожи, но одинаковы в своей преданности доброму делу.
-
Что ты здесь делаешь? –
окрикнула практикантку предмет ее размышлений. – Вот-вот начнутся уроки, а ты
еще здесь!
-
Бегу!
-
А книги? Не забудь
учебники! – мисс Мэри Джейн тронула забытую тележку. – А кто займется этим? Вот
всегда так…
***
-
«Мои дорогие Анни, Стир, Арчи, Патти, как вы там все?
Я сейчас учусь в Школе для медсестер Мэри Джейн. И потом я тоже стану
медсестрой. Я долго не знала, чего я хочу, и вот, наконец, я здесь,» – писала Кенди письмо друзьям вечером после занятий.
-
Кенди, ты не могла бы
чем-нибудь занавесить лампу? – попросила Флэнни, готовая ко сну. – Очень много света.
-
Извини меня, - Кенди
набросила платок на лампу и продолжила письмо. – «Стир, Арчи, Анни, Патти, я буду медсестрой. Это, наверное, очень
трудно, но я не боюсь и буду очень-очень стараться. Надеюсь, когда-нибудь
увидеться с вами», - она закончила писать. – Сейчас выключу, - она погасила
лампу и легла в кровать. – Терри, мистер
Альберт, я вам ничего не писала, но я теперь выбрала свою дорогу. Наступит
день, когда я смогу сказать, что стала хорошей медсестрой.
Кенди
хотелось подумать еще о многом, но она так устала за день, что сразу же
заснула, и сон ее был счастливым и спокойным.
Конец
64-й серии.