Пересказ Candice
Еще один день у Эндри.
После
того, как Элиза устроила Кенди и Анни кучу неприятностей, девочкам пришлось
ночевать в маленьком домике на дереве. Встретившись после нескольких месяцев
разлуки, Кенди и Анни, забыв обо всех неприятностях, предались счастливым
воспоминаниям о детстве, проведенном в Доме Пони.
Утро было солнечным. Щебетанье птиц разбудило девочек.
-
Ой,
кажется, мы проспали, - Кенди села, - солнце уже высоко.
-
Мы
так долго болтали, что заснули под утро, - ответила Анни.
-
Давай-ка
скорее вставать, а то над нами начнут смеяться.
Кенди открыла окно и потянулась.
-
Ой,
какой прекрасный денек, - до нее доносилось пение птиц. – Доброе утро, птички.
-
Кенди,
иди сюда! – истошный вопль Анни отвлек ее, и Кенди прибежала смотреть, что
случилось. – Куда-то исчезла лестница.
Веревочной лестницы действительно не было на месте. И
неугомонная парочка Лэганов с удовольствием наблюдала за реакцией гостей.
-
Похоже,
этого они не ожидали, - ухмыльнулся Нил.
-
Нил,
дай-ка посмотреть, - Элиза забрала у брата бинокль. – Так им и надо.
В
домике.
-
Я
знаю, чьи это проделки, - сказала Кенди.
-
Кенди,
что же нам делать?
-
Да
здесь нетрудно спуститься, - засмеялась Кенди. Однако Анни слишком боялась.
К девочкам пришли братья с корзиной в руках.
-
Привет!
– поздоровались они. – Доброе утро, две маленькие сони. А что это вы не
спускаетесь?
-
Лестница,
она исчезла.
-
Это,
наверное, Элиза и Нил.
-
Не
беспокойтесь, у меня на всякий случай там припасена еще одна лестница.
Посмотрите-ка наверх, - показал Стир, и девочки последовали его просьбе.
-
Да,
- Кенди заметила намотанную на ветку лестницу. – Они ее не увидели.
Нил пригляделся в бинокль.
-
Элиза,
посмотри-ка, у них там еще одна лестница!
-
Как?
Другая лестница? – Элиза тоже посмотрела. – Черт…
-
Будь
они неладны!
-
Ну
я им это припомню. Я все-таки их проучу, - пообещала разозленная Элиза.
А в домике на дереве веселая компания поедала принесенный
завтрак.
-
А
ведь совсем не плохо жить на дереве, правда? – говорила Кенди.
-
Жаль,
что это невозможно. Вам пора возвращаться. Тебе ведь надо в свой госпиталь,
Кенди, - обреченно напоминал Стир.
-
Эй,
братец, смени-ка пластинку, - шутливо советовал Арчи. – У нас впереди еще уйма
времени. Кенди приехала в Чикаго не на один день. Мы теперь всегда будет
приглашать сюда Кенди на выходные и праздники, и Анни тоже.
-
Давайте
после обеда сходим на озеро, - предложил Стир. – Я хочу вам кое-что показать.
-
И
мы поплаваем, - подхватил Арчи.
-
Но…
у меня нет купального костюма, - смущенно созналась Кенди.
-
Кенди,
можешь взять мой, у меня есть лишний, - предложила Анни. Подруга просияла.
-
Ой,
как же хочется поплавать…
***
Вода поблескивала при ярком солнечном свете. Туда-то и
направлялись друзья.
-
Как
здорово, я и не знала, что у вас тут озеро… - Стир не позволил Кенди договорить
и оттащил ее в кусты.
-
Тише,
Кенди, спрячься, - шепнул он: пожилая мадам еще не закончила свой сеанс
купания, не подозревая, впрочем, что ее внуки и их подруги беззвучно хихикают в
кустах. Она надела халат и удалилась. Стир выглянул их укрытия. Но, похоже, что
увиденное его не обрадовало. Арчи оттащил его обратно.
-
Что
случилось, Стир?
-
Мадам
Элрой… Она уселась на мое изобретение, - сокрушался Стир, утешаемый братом. –
Ну, все, конец.
Мадам удалилась на безопасное расстояние, и друзья подошли к
поврежденному изобретению Стира: стеклянному ящику, треснувшему в том месте,
где успела присесть мадам.
-
А
что это, Стир? – спросила Кенди.
-
Если
бы вы знали, что это… Это подводная кровать, - важно произнес незадачливый
изобретатель. Для особо непонятливых он разъяснил. – Эта штука сделана из
прозрачного целлулоида. Вы забираетесь в ящик, закрываете крышку и лежите в
нем. Дышите через трубочку и смотрите на подводный мир, ясно?
-
А
как же выбраться обратно на поверхность, об этом ты не подумал? – иронично
заметил Арчи. Стир зарычал на него.
-
Стир,
а можно сделать другой ящик? Ведь это же прекрасная идея, - предложила Кенди.
-
Конечно,
сделаю, - обрадовался Стир, - чтобы мы могли там вместе поместиться. Хорошо,
Кенди? – спросил он ошеломленную подругу, не сознавая двусмысленности своего
вопроса.
Итак, они приятно провели время, весело плескаясь в озере, и
обдавая друг друга брызгами.
***
День клонился к вечеру.
-
Друзья,
а не устроить ли нам в хижине прощальный вечер? – предложил Арчи, когда они
возвращались с озера.
-
У
меня тоже предложение, - у дерева их ожидала неугомонная кузина. – Я пришла
пригласить вас всех сегодня на вечеринку. Сегодня соберутся мои друзья и,
конечно, мадам Элрой. Надеюсь, будет весело, и вы не пожалеете.
-
А
что вы теперь задумали, Элиза? – спросил Арчи, хмурясь.
-
Задумали?
Ну что ж, если не хотите, можете не приходить, - она повернулась, собираясь
уйти.
-
Подожди,
Элиза, - остановила ее Кенди. – Я бы хотела пойти на эту вечеринку. Чем больше
людей, тем веселей, и мы лучше проведем время, - сказала она друзьям.
-
Так
я вас жду, не опаздывайте, - удовлетворенная Элиза удалилась.
-
Послушай,
Кенди, я даже не могу предположить, что она задумала в этот раз, - у Арчи были
все основания для подозрений.
-
Не
думаю, что она опять будет строить какие-нибудь козни, ведь мы все равно скоро
уезжаем отсюда, - аргументировала Кенди.
-
Кенди,
надо постараться выглядеть как красивые молодые леди, - Анни взяла подругу за
руки. – Ты можешь надеть мое платье.
Стир и Арчи тоже пошли одеваться, а девочки зашли в домик.
-
Кенди,
я вот думаю, какое бы платье тебе дать… - Анни огляделась. – Боже мой… Где же
мой чемодан? – на беспокойство подруги обратила внимание Кенди. – Чемодан
пропал…
-
Не
может быть…
***
Вечеринка проходила на свежем воздухе. Гости уже сидели за
столом. Нил вышел на крыльцо, посмотрел на башню и ухмыльнулся. Пройдя за стол,
он занял место рядом с сестрой.
-
Вот
у них, наверное, переполох в хижине, - он говорил тихо, ибо эти слова
предназначались только для ушей сообщницы. – Вряд ли они теперь придут на
вечеринку.
-
Бьюсь
об заклад, Кенди придет, - ответила Элиза, - ей все нипочем.
-
Ты
права. Явилась-не запылилась, - Нил заметил девочек, приближающихся к ним.
Элиза встала, собираясь объявить прибытие еще двух гостей.
-
Прошу
внимания, разрешите вам представить Кенди и Анни! – объявила она.
-
Меня
зовут Кенди, рада познакомиться, - представилась одна из девочек.
-
А
я Анни, - тихо сказала другая.
-
Кенди
и Анни, а почему это вы так одеты? – хозяйка вечеринки подошла к девочкам. – На
вас такие ужасные платья, я таких даже никогда не видела, - высказалась она (сама,
между прочим, одетая в платье четырехлетней давности).
-
Как я понимаю, это и было
задумано, -
мысленно сделала вывод Кенди.
-
Элиза,
ты уж прости их, - подключился Нил. – Эти платья вполне во вкусе девочек из
Дома Пони.
-
Какой стыд… - Анни едва
сдерживала слезы, но рука подруги лишь крепче сжала ее руку.
-
Анни,
не обращай внимания, слышишь? – тихо ободрила ее Кенди.
-
Добро
пожаловать, девочки, - Арчи и Стир вышли из дома.
-
Элиза,
наши гости обычно приходят на вечера в дом
Эндри в самых простых платьях, - сказал Стир. Его слова вызвали аплодисменты
молодого человека в военной форме, сидящего за столом.
-
Вот
и хорошо, - он поднялся. – Мне это нравится.
-
Простите,
кто Вы? – братья подошли к гостю.
-
Знакомьтесь,
это мой брат, - представила молодого военного одна из девушек.
-
Меня
зовут Мишель. Я здесь в отпуске, и вот, получил приглашение на этот вечер.
-
Вы
похожи на французского офицера, - заметил Арчи.
-
Не
совсем. Он военный хирург, - поправила Элиза.
-
Пока
еще нет, я только учусь, - немного смутился гость.
-
Вот
так совпадение. А у нас есть медсестра, которая учится, - представил Стир. –
Это наша Кенди.
-
Так
это Вы, - Мишель взглянул на девушку с веснушками.
-
Она
просто помешана на своей работе, - в тоне Элизы сквозила насмешка, - и никак не
хочет понять, что члены семьи Эндри…
-
Не
говорите «помешана», это очень хорошо, - спокойно и мягко возразил Мишель. –
Ведь с каждым днем медсестер нужно все больше.
-
Да,
у вас на родине тяжелое время.
-
Как только закончится отпуск, я возвращаюсь
на фронт.
Слова молодого доктора глубоко поразили Стира.
-
Хватит,
давайте не думать о войне, - Элиза сменила тему на более приятную для нее. –
Мишель, потанцуем?
И она увела молодого человека танцевать.
-
Элиза,
верни, пожалуйста, Анни ее чемодан, - попросила ее Кенди.
-
Если
он вам так нужен, поднимитесь на башню, он там.
-
Чемодан
в башне?.. – Кенди посмотрела наверх.
***
Девичьи ноги отсчитывали бесчисленные ступеньки башни, пока
хозяйка вечеринки танцевала с молодым военным. Запыхавшаяся Кенди остановилась
перед дверью.
-
Наконец-то…
- она вошла в темную заброшенную каморку. Среди хлама там была искомая вещь. –
Вот он!..
Кенди взяла чемодан, но дверь за ее спиной захлопнулась.
-
Откройте
дверь!
-
Кенди!
– позвал насмешливый знакомый голос.
-
Кажется,
это Нил… Что ты собираешься сделать? Открой!
-
Кенди,
когда-то у тебя было прозвище «Тарзан с веснушками», - Нил стоял за дверью,
прислонившись. – Вот и спустись вниз по веревке из окна.
-
По
веревке?.. – оглядевшись, Кенди увидела моток веревки.
-
Боюсь,
другого выхода у тебя нет, - злорадно захохотав, Нил покинул башню.
Кенди выглянула из окна вниз.
-
Ничего
себе высота… С ума сойти… Но я все равно не сдамся.
Девушка привязала один конец веревки к ножке стола, второй
выбросила в окно. Она встала на подоконник. Ветер колыхал светлые кудри и
платье.
-
Ну,
с богом, - Кенди взяла чемодан и начала осторожно спускаться, нащупывая выступы
в каменной стене. А до низа было еще так далеко.
Нил увидел веревку, торчащую из окна башни. Все шло, как
было задумано.
-
Ой,
посмотрите! Это же Кенди! – он показал на башню. Музыка смолкла. Взгляды
устремились на спускающуюся девичью фигурку.
-
Господи,
как она туда попала?.. – пробормотал Стир.
-
Изумительное
зрелище, - ехидничала Элиза. – Разве молодая леди может так себя вести?
-
Какая
леди? Она просто сумасшедшая… - говорила одна из девушек.
-
Нет,
вы только посмотрите. Это просто настоящая обезьяна, а не леди.
-
Это
невероятно… Похоже, Элиза рада… - были и такие слова…
Кенди продолжала спускаться, несмотря на усталость. Веревку
качнуло ветром.
-
Как
вам это нравится? Может ли такая девушка называть себя «леди»? – обратилась
Элиза к своему кавалеру.
-
По
крайней мере, это безрассудно, - ответил тот, не отрывая глаз от спускающейся
девушки.
-
Она
всегда такая.
-
Ты
лжешь! – рассердился Стир. – Элиза, что ты опять подстроила, отвечай!
-
Я
к этому не имею никакого отношения, - возразила кузина.
-
Слушай,
Стир, что будет, если об этом узнает мадам Элрой? – негромко поделился своими
мыслями Арчи.
-
Вот
этим я, пожалуй, сейчас и займусь, - Стир направился в дом.
Друзья со страхом продолжали следить за сходом девушки.
-
Кенди!
Спокойно, не спеши, Кенди! – кричал ей Арчи.
-
Кажется,
Арчи велит мне спускаться побыстрей, - не слыша слов, Кенди могла лишь видеть,
как Арчи машет ей рукой.
-
Брось
чемодан, слышишь! – кричала Анни.
Опасность становилась все серьезнее. Ветер еще раз качнул
веревку, и Кенди уже не могла упереться
ногами.
-
Я
помогу ей, - Мишель высвободил свою руку из рук партнерши и побежал к башне.
-
Не
надо, Мишель, не стоит утруждаться, - разумеется, в план Элизы это не входило.
-
Нельзя
быть такой бессердечной, - единственное, что ответил молодой врач.
***
Стир стоял спиной к окну, так чтобы мадам не видела
происходящего.
-
Мне
кажется, там какой-то шум. Что там происходит? – повернулась старая леди к
окну.
-
Ничего,
мадам Элрой, все в порядке, - заверял Стир.
-
Но
от этого «ничего» почему-то много шума, - мадам приближалась к окну.
-
Просто
гости любуются красивым закатом. Башня просто сказочная.
-
Да,
башня на фоне заката действительно смотрится великолепно, - соглашалась мадам.
-
Конечно,
мадам Элрой, это очень красиво, - волнуясь, Стир не переставал дергать занавеску,
закрывая зрелище, не желательное для глаз старой леди.
***
Мишель распахнул двери балкончика башни, до которого
чуть-чуть не доставала веревка.
-
Послушайте,
с Вами все в порядке? – крикнул он девушке.
-
Да!
-
Осторожнее!
Спускайтесь медленнее, я помогу Вам! – Мишель забрался на косяк и полез по
веревке навстречу спускающейся Кенди. Приблизившись к ней, он взял девушку за
талию. – Теперь все в порядке.
-
Большое
Вам спасибо, - облегченно вздохнула Кенди.
-
Кенди,
Вам еще надо сделать много полезных дел в своей жизни, - сказал молодой военный
врач. – В моей стране, например, каждый день умирают тысячи людей. Такова
война.
-
Я
Вам сочувствую.
-
Поэтому
я хочу сказать: Вам еще очень пригодится Ваша жизнь.
Ободренные друг другом, молодые люди благополучно
спустились. Надо ли говорить, что лицо хозяйки вечеринки не выражало никакого
удовольствия.
-
Проклятье!..
***
Под светом луны, звезд и фонарей Кенди танцевала с Мишелем,
на что со злобой взирала парочка Лэган.
-
А
я-то думал, мне удалось подложить ей хорошую свинью, - злился Нил.
Но его кузены также наблюдали за танцующей парой.
-
Мне
кажется, он совершенно очаровал Кенди, - констатировал Арчи.
-
А
почему бы и нет? Мишель очень приятный человек, Арчи, так что ничего
удивительного, - отвечал Стир, держа бокал вина в руке.
-
Мистер
Мишель! Мистер Мишель! – прибежал посыльный, прервав танцы. – Вам телеграмма из
Франции. Срочная.
-
Что
такое? – Мишель прочитал телеграмму и обратился к присутствующим. – Господа, я
долен поблагодарить вас всех за приятный вечер. Но мне надо немедленно возвращаться
на фронт. Меня ждут раненые. Это мой долг.
-
Подумать только, молодежь нашего
возраста уже призвана в армию, - вернулся к своим мыслям Стир, - а кто-то уже и убит…
-
Мне
тоже пора возвращаться в больницу, - сказала Кенди.
-
Что
ж, я могу подвезти Вас.
-
Буду
очень рада, - девушка подошла к Анни и взяла ее за руки. – Мне надо ехать, ведь
там мои больные. Увидимся еще, Анни. Арчи, Стир, большое вам спасибо за все.
Мне было здесь очень хорошо.
-
Всего
доброго, Кенди.
-
Элиза,
- обратилась она к хозяйке вечеринки, - до свидания.
Та лишь поворотила нос. Но произнесла имя Мишеля, когда он и
Кенди направились к машине.
Стир сорвал розу, продолжая размышлять.
-
Наверное, и нам надо менять свою
жизнь. Нельзя быть такими беззаботными…
***
Машина ехала по ночному городу.
-
Простите
меня, - обратилась Кенди к своему спутнику, - а Вам страшно на фронте?
-
Конечно.
Но солдатам, наверное, еще страшнее, не так ли?
Машина остановилась у больницы.
-
Ну
вот, пора прощаться, - сказал молодой доктор. – Мы, наверное, больше никогда не
увидимся, но я буду помнить, что нас связывает одно дело. Удачи Вам, Кенди, -
он протянул девушке руку. Кенди пожала ее.
Девушка вышла из машины.
-
Прощайте,
Кенди, - улыбнувшись, молодой военный отсалютовал ей.
-
Прощайте,
Мишель, - ответила она. – До свидания! – крикнула она вслед уезжающей машине. –
Мишель, я обязательно буду хорошей
медсестрой.
Мишель уехал на фронт, где его ждали раненые,
а Кенди еще раз поняла: ничто в жизни не сможет помешать ей стать хорошей
медсестрой.
Конец 77-й серии.