Пересказ Candice

 

Таинственный пациент.

 

Это было лишь мгновение. Но его не остановить, как поезд, на котором уезжал Терри. Терри и Кенди чувствовали боль в своих сердцах.

 

Экипаж довез медсестричку до больницы, и она, поблагодарив, помчалась со всех ног по пустынным коридорам.

-        Ну вот, уже начались занятия…

Кенди остановилась перед дверью кабинета, откуда слышался голос преподавателя.

-        …В целом можно сказать, что в том случае, когда пуля прошла навылет, рана лечится быстрее, чем тогда, когда пуля остается в теле, и необходимо хирургическое вмешательство, чтобы извлечь ее… - седой лектор с лысиной на затылке заметил опоздавшую, потихоньку пробравшуюся на свободное место. -  Кто сказал, что Вы можете войти! – рявкнул он.

-        Извините, я не хотела мешать, - робко ответила веснушчатая ученица.

-        Я никому не позволяю опаздывать на мои лекции. Вы что, этого не знали?

-        С этого момента я буду точной.

-        «С этого момента». И это говорит человек, от которого зависит жизнь других людей! – преподаватель стукнул кулаком по столу. – Вон!

Пришлось повиноваться.

-        Так мне и надо, - подумала Кенди, выйдя в коридор. – Профессор Бобсон абсолютно прав.

-        …В чем состоят обязанности медсестры при помощи в такой ситуации? – лекция продолжалась. – Во-первых, в подаче кислорода…

-        Интересно, не потому ли он нам устроил лекцию по методам извлечения пуль, что количество жертв на войне растет? – размышляла Кенди, глядя через окна в кабинет.

Подошла старшая медсестра и постучала.

-        Требуется неотложная помощь. Несчастный случай, - доложила она профессору. – Кто-то спрыгнул с поезда на ходу.

-        Немедленно готовьте операционную, - ответил тот.

-        А кто это?.. – Кенди забеспокоилась, но ответа не получила.

-        Вам нужен в ассистенты кто-то из практикантов?

-        Да. Это хорошая возможность для них. Двух лучших студентов, пожалуйста, - доктор Бобсон ушел, а медсестра вошла в класс.

-        Флэнни, Натали, вы будете помогать профессору Бобсону.

-        Да, - девушки вышли.

-        Остальные займутся самообучением, - выходя из кабинета, медсестра глянула на ученицу за дверью. – Что Вы здесь делаете? Пройдите в класс и займитесь делом.

***

…Кенди, бегущая за поездом… Терри, зовущий ее с подножки…

-        Нет… - Кенди даже не взяла книги в руки, – не может быть…

-        Девочки, - Джуди прибежала с новостями, - профессор Бобсон сказал, что этот человек – актер. Он из Нью-йоркской труппы.

-        Она гастролировала в Чикаго? – Кенди резко встала. – Терри был с ними… Джуди, ты не знаешь, как его зовут?

-        Нет… Это какой-то молодой известный актер.

-        Молодой известный актер… Не может быть!.. – Кенди выскочила из-за парты, скинув книгу со стола.

-        Кенди, ты куда? – окликнула ее Джуди, но та уже не слышала. Она бежала, видя перед собой только одну картину ужаса: Терри, падающий с подножки поезда…

Она подбежала к операционной. Дверь была закрыта. Когда же она открылась, Флэнни вывела ослабевшую напарницу.

-        Натали, что случилось?

-        Кенди, позаботься о ней. Она упала в обморок, - брюнетка передала Натали в руки Кенди.

-        Натали, все в порядке? Флэнни, этот пациент… - Кенди не договорила, потому что Флэнни снова вернулась в операционную.

***

Кенди уложила девушку на кушетку.

-        Ну, как ты себя чувствуешь? – спросила она с улыбкой.

-        Кенди, - Натали села, - не говори никому, что я упала в обморок. Я не вынесла вида крови, - призналась она.

-        В каком он состоянии? – Кенди опять забеспокоилась.

-        Они говорят, что он может не выжить, - грустно ответила неудачливая ассистентка.

-        Что?.. – вздрогнув от мысли, что Терри упал с поезда, Кенди снова помчалась к операционной.

-        Операция завершена, - объявила Флэнни, выйдя из кабинета. – Подожди, - окликнула она Кенди, которая уже хотела туда вбежать. – Что это с тобой? Сбежала с ночного дежурства, опоздала на занятия, - Кенди на это лишь опустила глаза. – Ну а ты, Натали? Ты не сможешь стать медсестрой, если будешь падать в обморок. Что подумают о медицинской школе Мэри Джейн, если вы будете продолжать в таком же духе?

-        Флэнни, не сердись на Натали, она же не нарочно, - затараторила взволнованная Кенди.

-        Кенди, если у тебя есть время на разговоры, то вместо этого моешь написать вывеску на двери. Его зовут Терроз.

ТЕРРОЗ… Это имя отозвалось гулким эхом в ушах оглушенной девушки…

***

Но она вставила имя в табличку на двери палаты.

-        Терри… Я никогда не думала, что произнесу твое имя в такой ситуации… – она зашла в палату. У лежащего пациента была перебинтована не только нога, но и лицо. Кенди приблизилась к нему и негромко заговорила. – Терри… Терри, это я, Кенди. Ты узнаешь меня? – она наклонилась ближе. – Ты меня узнал. Но почему?.. Зачем ты, Терри?.. – не отвечая на ее слова и капельки слез, пациент отвернула лицо. – Терри… Ты спрыгнул с поезда из-за меня, Терри?.. – спрашивала Кенди.

-        А, ты уже здесь, - в палату явилась Элиза. – Так, надеюсь, ты уже попрощалась с ним? – она поставила в вазу принесенный букет.

-        Что это значит?

-        Это значит, что семья Лэганов позаботится о Терри. Мы заплатим за его лечение и все прочее.

-        Почему именно вы? – Кенди это было совсем не по душе.

-        Его театральная труппа и эта девушка Сюзанна, они сразу его бросили, как только он оказался в беде. Но не волнуйся, Терри, - обращаясь к пациенту, Элиза добавила в свой голос меда.

-        Труппа занята репетицией следующего спектакля, они не могут лечь все вместе с Терри в больницу, - возразила нахмурившаяся Кенди.

-        Похоже, ты не очень-то довольна, что я собираюсь позаботиться о Терри, - ухмыльнулась Элиза.

-        Мне кажется, Терри будет этим доволен меньше всех, - парировала Кенди и вышла.

-        Ах ты, дрянь! – крикнула мисс Лэган ей вслед. – Ты еще пожалеешь об этом.

***

-        Кендис Уайт, -  Кенди вошла в кабинет старшей медсестры. – Готова выполнить любое поручение. 

-        А, Кенди. Ты переводишься на время в палату диагностики, там не хватает людей.

-        Но я не  понимаю, почему именно я? У меня другая специализация, - возразила Кенди.

-        Не спрашивай меня, почему, - ответила медсестра. – Было такое указание сверху.

-        Сверху?.. – Кенди было нетрудно догадаться, какая собака здесь порылась. – Элиза. Наверняка за этим стоит она.

***

-        Так-так, повнимательней, - командовала представительница семьи Лэган в палате. – Я не допущу, чтобы Терри стало хуже. Имейте в виду, виноваты будете вы.

-        Натали, перережь, пожалуйста, бинт, - попросила Джуди с недовольной гримасой на розовом лице.

-        Да, сейчас, - Натали, тоже не улыбаясь, щелкнула ножницами.

-        Имейте в виду, мне ничего не стоит устроить так, чтобы вас всех отсюда уволили, - «предупреждала» Элиза, хозяйничая.

-        Мы поняли, Ваше высочество, - Джуди и Натали повезли в коридор тележку с лекарствами.

-        И еще: ни под каким видом не допускайте сюда Кенди.

-        Да, Ваше высочество, госпожа Элиза, - сдерживая недовольство, они закрыли дверь.

-        Ну и особа, - позволила, наконец, себе высказаться Джуди, - ее отец – друг мэра, вот главврач и не может ни в чем отказать ему.

***

На небе сияли звезды, но Кенди не спала. Она смотрела на окно палаты.

-        Терри… Ты совсем рядом, а я не могу позаботиться о тебе…

***

Следующий день. Кенди шла через холл.

-        Мисс… Простите, мисс, - позвал ее человек, чье лицо было скрыто бородой и панамкой.

-        Это Вы мне?

-        Да, Вам.

-        Да, но чем могу Вам помочь?

Человек назвал ее по имени, но Кенди никак его не узнавала, пока…

-        Да, - рука оттянула бороду, обнажая знакомое лицо в очках.

-        Стир! – воскликнула Кенди, но он шикнул, - зачем этот маскарад?

-        Я не хотел, чтобы Элиза меня увидела.

-        Она сюда не придет. Что случилось?

-        Я пришел по поводу Терри.

-        Терри в больнице после несчастного случая, - все, что могла сказать Кенди.

-        Я встретил одного парня, он сказал, что видел Терри в городке, недалеко отсюда.

-        Не может быть, - Кенди ничего не понимала. – Терри упал с поезда, когда тот выезжал из Чикаго, и он сейчас…

-        Ты видела его лицо? – спросил Стир. – Кенди отрицательно мотнула головой. – Здесь что-то странное… - он потер подбородок.

-        Пожалуй… - Кенди вспомнила, как пациент отвернул лицо. – Пожалуй, ты прав. Что-то здесь не так.

-        Кенди, я думаю, тебе надо проверить, - посоветовал Стир, - и я в свою очередь. Вот будет смешно, если это окажется не Терри. Представляешь,  Элиза из кожи вон лезет, заботясь о совершенно незнакомом человеке, - эта мысль здорово его позабавила.

-        Кендис, что ты здесь делаешь? – окликнул ее кто-то из персонала.

-        Видите ли… я даю необходимые указания пациенту, - придумала Кенди.

-        Немедленно отнеси эти документы врачу.

-        Мисс, значит, я должен пройти в конец коридора, - подыгрывал Стир, - спасибо.

***

А Элиза опять шла на свое дежурство с цветами и пакетом.

-        Ну, как у нас дела? – поинтересовалась она, войдя в палату. Цветы она вручила практикантке. – Поставь их в вазу.

-        Да, но… - робко возразила Натали, - вчерашние цветы еще…

-        Цветы и одежду надо менять каждый день, - изрекла новоявленная начальница. – Терри, если тебе что-то понадобится, только скажи, - пациент отмалчивался, а Элиза продолжала устанавливать свои порядки. – Кошмар, эти занавески мне совсем не нравятся. Я повешу здесь другие, и прикажу принести сюда другую кровать, эта неудобная, - Я уж позабочусь о тебе, Терри, - пела она тому, кто старательно закрывался от нее одеялом. – Ты согласен?

-        Совсем сумасшедшая, - недовольно подумала Натали.

***

-        Что-о? Элиза хочет остаться на ночь? – изумленно отреагировала Кенди на услышанное.

-        Кенди, я обещала этому человеку, что ты поговоришь с ним до того, как придет Элиза, - сообщила Натали.

-        Он что, меня знает? Знает, кто я?

-        Да, знает. Элиза не придет до вечера, не волнуйся.

-        Спасибо, Натали, - поблагодарила Кенди.

Подойдя к палате, она вошла. Теперь она внимательно посмотрела на пациента.

-        Это не Терри, - она видела его глаза, совсем другие, нежели у любимого человека.

-        Кенди, - тихо сказал пациент, - ты забыла мой голос, Кенди? Это я, Чарли. Друг Терри.

-        Чарли?

-        Да. Мы когда-то напугали тебя в порту.

-        В порту?.. – Кенди припомнила этот случай: она тогда вернулась в Америку. – А, вспомнила! Ты приятель Сандры, - улыбнулась она.

-        Слава богу, ты вспомнила, - Чарли попытался сесть. – Шшш, замолчи, - попросил он Кенди. – Я здесь Терри.

-        Что ты сделал?

-        Я убежал. Это вроде тюрьмы для подростков. Воспитательная колония…

 

…Чарли шел через весь поезд.

-        Терри? – он увидел друга, который спал в купе, прислонившись к окну. Но, имея на хвосте пару людей в штатском, беглец не мог себе позволить задерживаться. – Черт возьми…

-        Вот он, держи его! – преследователи тоже его заметили.

После последнего вагона бежать было некуда. Поезд несся без остановки. Чарли решился прыгнуть…

 

-        …Когда меня привезли сюда, я сказал, что меня зовут Терри, но я видел его всего минуту, - закончил Чарли свой рассказ.

-        Рано или поздно все откроется, - предупредила Кенди.

-        Не откроется. Я успею убежать.

-        Чарли, ты не должен этого делать.

-        Кенди, здесь было бы неплохо, если бы эта богачка не приходила так часто.

-        Да, но если Элиза узнает, что ты не Терри… - Кенди укрыла его одеялом.

-        Она не узнает. Я буду молчать.

***

-        Можете не волноваться, персонал больницы позаботится о пациенте, - говорила строгая практикантка неугомонной молодой леди у входа, - так что возвращайтесь домой.

-        Да Вы понимаете, с кем Вы разговариваете? – возмущалась Элиза.

-        Да, понимаю. У нас и так возникает слишком много проблем из-за Вас.

-        Что такое?! Ваше имя! – злость визитерши росла. – Сейчас же скажите мне Ваше имя!

-        Флэнни Гамильтон.

-        Флэнни Гамильтон. Уж я запомню, - и Элиза удалилась вместе со своей служанкой, тащившей чемодан.

-        Флэнни, ну кто ее тянул за язык? – говорили друг другу медсестры, бывшие свидетелями вечерней сцены у входа.

***

Убедившись, что соседка спит, Кенди встала и вышла.

В палате «Терри» скрипнула дверь.

-        Кенди, это ты? – Чарли увидел девичий силуэт сквозь ширму. – Все в порядке. Я один.

-        Это не Терри, - сразу поняла Элиза. – Чужой голос. Но кто это?.. Он знает Кенди…

Она успела юркнуть за ширму до того, как вошла Кенди.

-        Что случилось, Чарли?

-        Кенди, здесь кто-то есть… Эй, кто здесь? Выходи.

-        Элиза, - увидела Кенди вышедшую из-за ширмы девушку.

-        Кенди, кто этот человек? – потребовала объяснений Элиза.

-        Послушай, ты… - Чарли хотел наброситься на нее с кулаками.

-        Не надо, Чарли! – остановила его Кенди.

-        Чарли? Ну что ж, прекрасно. Я расскажу об этом главврачу, - Элиза закрыла за собой дверь.

-        Элиза, подожди, - Кенди последовала за ней по коридору и на лестницу. – Постой.

-        Ты, кажется, его знаешь, - Элиза обернулась, а вот ему, по-моему, не очень хочется, чтобы узнали, кто он такой.

-        Видишь ли, он…

-        Во всяком случае, он не совсем тот, кто нам нужен. Лучше скажи мне, Кенди, может, он преступник и скрывается от полиции?

-        Нет, что ты! Вовсе нет.

-        Слушай, Кенди, - ухмыльнулась Элиза, опершись на перила, - заключим договор: если ты уедешь из города, я обещаю молчать.

-        Мне уехать из города? – переспросила Кенди. – Значит, уйти из больницы?

-        Вот именно. Мне не нравится, что ты все время рядом. Это мне напоминает, что произошло с Энтони из-за тебя.

-        Из-за меня? Какое ты имеешь право обвинять меня? Ты прекрасно знаешь, что произошло! – возразила Кенди.

-        Подумай хорошенько, Кенди, - предупредила Элиза. – Что ж, даю тебе время до утра.

Она удалилась, а Кенди вернулась в палату.

-        Чарли! – она застала пациента на полу.

-        Эта девушка… собирается  донести на меня в полицию… - он тяжело дышал.

-        Нет, она этого не сделает. Чарли, тебе нужно лечь обратно в постель, или рана снова откроется.

-        Подожди, Кенди… - он сделал паузу. – Могу ли я тебе доверять?

***

Элиза ехала в экипаже, ухмыляясь своим мыслям.

-        Как интересно все складывается. Если этого «Терри» выслеживает полиция, тогда я смогу…  Эй, Мак, отвези меня в полицию, - приказала она служанке.

***

Кенди сидела у постели Чарли.

-        Кенди, тебе надо вернуться в свою комнату.

-        Обо мне можешь не волноваться. Давай-ка лучше займемся твоими ранами, хорошо?

-        А из тебя получится неплохая медсестра, - заметил он.

-        Я еще только учусь, - подмигнула Кенди.

-        Ты стала медсестрой, Терри – актером, - говорил он, будто размышляя. – Только я никто, перекати-поле.

-        Но еще не все потеряно, - ободрила Кенди. – Ты можешь начать учиться.

-        Вообще-то я понял, кем я хочу стать.

-        Вот и хорошо, Чарли.

-        Потому я и убежал из этой колонии.

-        И кем же ты хочешь стать?

-        Я хочу пойти в армию, - признался он, и это признание не могло не встревожить начинающую медсестру. – Ты знаешь, сейчас в Европе война. Боюсь, что Америке тоже однажды придется участвовать в ней.

-        Что же мы все тогда будем делать? – Кенди думала о разрушенных городах, о многочисленных людских жертвах.

-        Я буду сражаться и отдам свою жизнь.

-        Но почему ты так решил?

-        С малых лет я воровал, нападал на людей на улицах и угрожал им, - Чарли говорил о своей не слишком достойной жизни. – Люди боялись меня, как зверя. Теперь я буду их защищать. Я не хочу, чтобы война коснулась тебя или Терри, или еще кого-то из моих друзей.

-        Чарли, пойди в полицию, - попросила Кенди.

-        Что?.. Никогда. Если они посадят меня, кто знает, когда я выйду на свободу, а я хочу пойти в армию… - он и Кенди услышали топот, и насторожились.

-        Он здесь! – в палату ворвались двое преследователей Чарли. – Чарли Сандерс, Вы арестованы! – мужчины схватили пациента за руки-ноги и вынесли из палаты, несмотря на сопротивление Чарли.

-        Черт!.. Кенди, ты обманула меня!

-        Нет, это не я! Чарли, клянусь! – но его уже вынесли. Кенди осталась одна в палате.

***

-        Я слушаю Вас, мадам, - Кенди вошла в кабинет старшей медсестры.

-        Подойди сюда, - подозвала начальница к себе и дала вошедшей практикантке листок. – Распишись от здесь.

-        Заявление об уходе? – Кенди подняла глаза от листка. – Вы хотите сказать, что меня отстраняют от работы?

-        В полиции хотят допросить тебя. Может случиться так, что тебя попросят уйти из больницы.

-        Как уйти?..

-        Не можем же мы отрицать тот факт, что ты скрывала человека, которого разыскивала полиция.

-        Элиза… Это она заявила в полицию, - сердито подумала Кенди.

-        Ну же, распишись здесь, - медсестра протянула ей перо.

 

У Кенди снова появились проблемы. Такой неожиданный поворот событий может навсегда лишить ее возможности стать медсестрой и заниматься любимым делом.

 

Конец 81-й серии.