Пересказ Candice

 

Не вешать нос.

 

Мистера Альберта выписали из больницы, хотя его память все-таки не восстановилась. Но благодаря настойчивым и искренним усилиям Кенди, похоже, вскоре он сможет вспомнить все, что с ним когда-то случилось.

 

Одно из чикагских агентств недвижимости. Старик с красным носом, пыхтя трубкой, читал газету.

-        Ну и какое жилье Вам надо? – он соизволил повернуться к девушке в красном жакете и юбке.

-        Чтобы там было тихо и спокойно, - Кенди немного нервничала от его невнимания. – Ладно, пусть даже будет немного шумно, но хорошо бы две смежные комнаты, - красноносый агент лишь хмыкнул. - …Пусть будет одна комната маленькой, - пыталась она втолковать.

-        Нет, не пойдет, - он лишь скрипнул стулом.

-        Но почему?

-        Если бы можно было снять комнаты за такие деньги, я бы снял их для себя, - он пыхнул трубкой прямо девушке в лицо. Кенди закашлялась.

-        Разве так разговаривают с клиентами! – возмутилась она.

-        С какими это клиентами? – старик привстал. – С такими ничтожными деньгами клиенты? Чем могу служить, сэр? – елейно обратился он к богато одетому господину, скрипнувшему дверью. – Вы ищете комнату, сэр? Присядьте, прошу Вас.

-        Ах так? – возмущенная Кенди покинула агентство.

Идя по улице, она рассуждала вслух:

-        Как только он увидел, что у меня мало денег, он даже не захотел со мной разговаривать.

В каменной беседке ее ждал мистер Альберт.

-        Кенди, - он поднялся, - ты нашла комнату?

-        Нет еще, но уверена, что сегодня обязательно найду, - заверила она. – Чикаго город большой. Не волнуйтесь, мистер Альберт. Я точно найду, дайте только время.

Голубоглазый блондин улыбнулся, ценя ее усилия.

***

Над городом уже горел закат, а двое еще бродили в поисках квартиры. Идя мимо одного из небольших двухэтажных коттеджей, Кенди обратила внимание на вывеску на закрытом окне.

-        «Сдаются комнаты», - оживилась она. -  И место здесь тихое. Подождите меня здесь, - девушка поспешила в дом. Хозяин, мужчина средних лет, повел ее наверх.

-        Здесь давно никто не жил, - объяснял он, отпирая дверь, - поэтому полно пыли…

-        Да, но…

-        Вам не нравится?

-        Вы мне показали комнаты, это значит, что Вы мне сдаете их? – уточнила Кенди.

-        А Вы что, хотите их купить? – он открыл окно.

-        Здорово как! – обрадовалась Кенди, когда в комнату проник свет. – Здесь кухня, и душ! Совсем неплохо!

-        Вам нравится?

-        Очень, - кивнула Кенди, - но я… я сразу должна сказать Вам…

-        Я согласен с Вашей ценой, - кивнул хозяин. – Зачем же запрашивать столько, сколько Вы все равно не сможете дать?

-        Спасибо! Мистер Альберт! – помахала Кенди в окно. – Все в порядке! Я договорилась!

Мужчина приблизился к окну.

-        Вы с ним будете жить? – уточнил он с некоторым удивлением.

-        Да, мы будем жить вместе.

-        Вы брат и сестра?

-        Я буду его лечить.

-        Но… я не могу впустить больного человека, - возразил хозяин.

-        Но это просто потеря памяти, это вовсе не заразная болезнь, - заверила Кенди.

-        Мне все равно, заразная она или нет, - он отвернулся, недовольный.

-        Понимаете, мой друг ничего не может вспомнить, - принялась объяснять Кенди, - ни своего имени, ни своего прошлого, и я должна помочь ему все это вспомнить.

-        Меня это не волнует. Считайте, что я тоже все забыл. И даже то, что Вы пришли снять эти комнаты, - твердо сказал он.

-        Но… что Вам не понравилось? – Кенди опустила голову.

-        Раз вы друг другу не брат с сестрой и не муж с женой, вы не можете жить вместе в одном доме.

-        Но Вы же не поняли, мы с  мистером Альбертом…

-        Отправляйтесь домой, - он выпроводил ее из комнаты, - у меня такое правило: впускать только приличных жильцов, - и закрыл окно.

Кенди грустно вздохнула.

***

Им опять пришлось идти по городу, где уже горели фонари. Дорога привела к фонтану рядом с беседкой. Кенди присела на ступеньки.

-        Ты устала, Кенди? – спросил ее спутник.

-        И Вы тоже, мистер Альберт. Ведь до вчерашнего дня Вы все время лежали.

-        Нет, что ты, - он присел рядом. – Благодаря тебе, Кенди, я совсем выздоровел. Вот только голова…

-        Вы наверняка голодный, мистер Альберт?

-        Может, ты вернешься в больницу?

-        Сначала надо найти место, где мы могли бы переночевать, - отказалась Кенди.

-        Смешно…

-        Вы о чем?

-        Знаешь, когда два человека попадают в такую ситуацию, как мы сейчас, они страшно теряются, правда? – говорил мистер Альберт. – Но мне почему-то очень хорошо, - в его глазах отражались звезды, а в голосе звучало спокойствие. – Кенди, ты мне рассказывала, раньше я уже жил под открытым небом и с удовольствием смотрел на небо в звездах…

-        Конечно, мистер Альберт, - согласилась Кенди, памятуя о прежнем образе жизни друга. – Вы всегда любили природу и животных. Вы много путешествовали, и я уверена, много раз спали прямо на улице. Да-да, давайте сегодня спать прямо здесь, - оживившись, предложила она.

-        Это не годится, Кенди.

-        Если Вы опять станете смотреть на звезды, Вы сможете вспомнить свое прошлое, - настаивала девушка.

Двое молодых людей смотрели на звездное небо, а их светлые волосы отражал фонарь или свет луны. Безмятежное молчание нарушили двое типов, появившихся сзади.

-        Смотри, какой симпатяшка, - вульгарный тон заставил Кенди и мистера Альберта обернуться. – Чё ты тут делаешь? Балдеешь с этой крошкой?

Пуппи испуганно юркнула за вещевой мешок хозяина.

-        Оставьте его в покое, он только что вышел из больницы, - Кенди преградила им путь к другу.

-        Из больницы? Не смеши меня, - усмехнулся коренастый субъект. – А ну-ка, парень, подойди… - но, прежде чем он успел что-либо сделать, мистер Альберт ухватил и заломил руки за спину.

-        Извините, но у меня для вас только это…

Второй злоумышленник ринулся в драку, но попадал кулаком лишь по носу дружка, которого противник подставлял под удары. Кенди, раскрыв рот, наблюдала за происходящим.

-        Вот это да… Мистер Альберт такой сильный… Ну конечно!.. – вспомнила она случай, имевший место во время ее учебы в Колледже. – Как-то раз в Лондоне на пьяного Терри напали хулиганы, и мистер Альберт тогда спас его…

Драка тем временем продолжалась. Блондин лидировал.

-        Мистер Альберт! – крикнула Кенди, подбегая к ним. – Вот так вы и спасли Терри!

-        Терри?.. – обернулся он.

-        Ну да, Терри, Вы помните?

-        Терри… - он отвлекся, пытаясь вспомнить, и поплатился сильным пинком от противника, который, впрочем, поспешил отступить.

-        Пора уносить ноги!

-        Постойте, куда же вы? – остановила она драчунов. – Он у нас сейчас все вспомнит!

-        Нет уж, спасибо, - они оглянулись на блондина. – Пусти нас!

-        Слушайте, я вам дам денег, - тараторила Кенди, - а вы попробуйте еще раз…

-        На помощь!.. – незадачливые злодеи пустились в бегство.

Кенди вернулась к мистеру Альберту, который так и остался сидеть на земле, пытаясь выудить хоть какие-то воспоминания и бормоча имя Терри.

-        Мистер Альберт, вспомните, когда Вы жили в Лондонском зоопарке, Терри часто… - девушка пыталась напомнить ему о случае с черепашкой.

-        Нет,.. не могу вспомнить, - качал головой мистер Альберт.

-        Не спешите, - успокоила его Кенди. – Сейчас отдохнете и вспомните, мистер Альберт, - она помогла ему подняться.

Подъезжающая машина подала знакомый сигнал – Стир и Арчи.

-        Мы для тебя нашли комнату, - сообщил Арчи приятную весть.

-        Мы вас везде искали, - вторил Стир.

-        Правда? – обрадовалась Кенди.

-        Все в порядке. Давайте-ка… - Арчи положил вещмешок в машину, и вскоре компания ехала по ночному городу.

Машина остановилась у коттеджа.

-        Вот мы и приехали, - Арчи выпрыгнул и показал на знакомые окна. – Это здесь, наверху.

-        Арчи… но ведь… - Кенди не знала, как сказать.

-        Вам здесь недавно отказали, верно? – Арчи ободряюще подмигнул.

-        А мы как раз вскоре после вас проезжали мимо, - улыбнулся Стир.

На крыльцо вышел хозяин, мистер Томас.

-        Да, если бы я знал, что он потерял память в Италии, я бы не отказал ему в комнате. Моя дочь замужем за итальянцем, - объяснил он, - и живет в Италии. Они говорят, что война в Европе разрастается, - по его тону было ясно, что ему неспокойно за родных. – Надеюсь, с ней все будет в порядке, - он достал ключи и вручил их Кенди. – Вот ваши ключи.

Девушка с радостью приняла их.

***

Оранжевый фургон ожидал у здания общежития больницы. Молодые люди несли немногочисленное добро одной из медсестер.

-        Это что, весь ваш багаж? – Стир вынес  коробку и принял у брата еще пару чемоданов. – Негусто.

-        Но если бы было больше, мы бы не влезли в машину, - шутливо возразила Кенди.

-        А ведь еще надо куда-то посадить Стира, - озорно заметил брат.

-        Ты у меня дошутишься, Арчи, - шутливо пригрозил кулаком ему Стир.

-        Кенди, - выглянула на улицу одна из медсестер, - тебя вызывает к себе доктор Леонард.

Зам. главного сел за свой стол в кабинете.

-        Я слышал, Вы уезжаете из общежития, - сказал он, будто размышляя.

-        Да, старшая сестра мне разрешила, - подтвердила Кенди.

-        Надеюсь, это не связано с больным из Нулевой палаты. Если Вы хотите ухаживать за ним персонально, то это Ваше личное дело, но если Вы собираетесь жить с ним в одной квартире, это совсем другое дело, - последние слова он произнес особенно отчетливо.

-        Если я сейчас скажу ему правду, то вряд ли я тогда смогу ухаживать за мистером  Альбертом… - мысленно рассудила Кенди.

-        Итак, что Вы мне скажете, Кендис?

-        Это с ним никак не связано.

***

В зареве заката девушка с пакетом в руках миновала мост.

-        Мне пришлось обмануть доктора Леонарда, - Кенди посмотрела на воду, - но сейчас главное – помочь мистеру Альберту поправиться.

Знакомый фургончик стоял у коттеджа.

-        Привет, Кенди, - помахал ей Стир из окна. – Мы здесь наводим порядок.

-        Правда? Вот спасибо! – Кенди поспешила в квартиру, где ее встретила подруга, подобравшая волосы косынкой. – Ба, да эту комнату просто не узнать!

-        Анни и Арчи потрудились на славу, - сообщил Стир.

-        Спасибо, Анни!

-        Не за что, -  ответила Анни, - А теперь, Кенди, пошли-ка на кухню, а мальчики, я думаю, здесь управятся сами, - улыбнулась она.

-        Да, надо заняться едой, - как подтверждение словам Кенди встряхнула пакет.

-        Что? Кенди будет готовить? – не поверил Стир.

-        Арчи, Стир, если с вами что-нибудь случится, я окажу вам  медицинскую помощь, - авторитетно заявила Кенди, которую Анни направляла на кухню.

-        Нет уж, - скорчил гримаску Стир и оглянулся на смеющегося мистера Альберта.

-        Пусть готовит медсестра.

Итак, девочки хозяйничали на кухне.

-        Вы думаете, накладывать повязку проще, чем лепить пельмени? – спрашивала Кенди, мастеря мешочек из теста.

-        Кенди, ты очень сильно их наполняешь, - замечала с улыбкой Анни, чьи пельмени выглядели получше. Кенди сдалась – у нее так не получалось.

-        Лучше я поставлю кипятить воду, - решила она и пошла к плите.

-        Кенди, не знаю, должна ли я это говорить тебе, - Анни было немного неловко, - но мне кажется, Терри не должен знать об этом.

-        Почему? – спросила Кенди.

-        Если бы я была на его месте, мне бы это не понравилось, - призналась Анни.

-        Ты имеешь в виду, что я буду жить вместе с мистером Альбертом? – Кенди смотрела в сторону заката. – Ну, все заодно: мистер Томас, доктор Леонард и ты… Вы что, сговорились?

-        Боюсь, что люди это воспринимают совсем  по-другому.

-        Спасибо, Анни, что предупредила.

-        Ведь если Терри…

-        Я расскажу ему все как есть, - мотнула головой Кенди. – Если у людей складывается такое превратное впечатление, тем более надо сказать Терри правду. И потом, я совсем не хочу лгать Терри, - объяснила она, наклонив голову.

-        Правильно, - поняла подруга. – Ты абсолютно права. Прости, что вмешиваюсь в твои дела.

-        Знаешь, Анни, если бы ты меня не предупредила, я бы сама ничего не рассказала Терри… - но тут девочкам пришлось отвлечься на кипящую кастрюлю. На шум прибежали братья, однако пострадавших не было.

***

Солнце освещало Нью-Йорк. Пожилая женщина ходила со шваброй туда-сюда, моя лестницу.

-        А, это Вы, Сюзанна, - улыбнулась она блондинке в сиреневом платье.

-        Здравствуйте, - поздоровалась гостья.

-        Хотите повидаться с Терри, да? Он вчера пришел очень поздно, и пока еще спит. Я могу пойти разбудить его…

-        Не беспокойтесь, я сама, - остановила ее Сюзанна.

-        Хорошо, и кстати, захватите письмо для Терри, - уборщица вытащила из кармана фартука конверт и вручила его услужливой девушке.

-        Конечно.

Сюзанна застучала каблучками по деревянной лестнице, но не преминула посмотреть на имя отправительницы.

-        «Кендис Уайт»… Они, должно быть, все-таки виделись в Чикаго, - воспоминание о девушке, зашедшей когда-то в отель в поисках Терри, не вызвало у Сюзанны улыбки.

В дверь раздался негромкий стук.

-        Да, открыто, - пробурчал Терри, но только глубже зарылся в одеяло.

-        Доброе утро, Терри, - блондинка вошла, как ни в чем не бывало.

-        Сюзанна, зачем ты пришла? – продрав глаза, хозяин неприветливо глянул на незваную гостью.

-        Я думала, что мы вместе пойдем на репетицию.

-        Сюзанна, совсем необязательно ходить за ручку.

-        Терри… - она опустила глаза.

-        Тебе не надо было утруждать себя и заходить за мной. Извини, но ты слишком настойчива, - он снова укрылся одеялом с головой.

-        Терри, если бы на моем месте сейчас была она, ты бы вел себя совсем по-другому, - мысленно упрекнула его огорченная гостья. Поглядев на конверт, она убрала его в сумочку. – Я жду тебя на репетиции, - сказала она вместо прощания и закрыла за собой дверь.

***

Из труб коттеджа шел дымок. Кенди бежала опять с пакетом.

-        Вот и я! – объявила она домочадцам о своем возвращении.

-        Привет, как дела? – мистер Альберт ждал ее.

-        Держу пари, Вы умираете от голода. Я тут кое-что купила. Сейчас приготовлю, - Кенди отнесла продукты на кухню. Но мистер Альберт снял полотно со стола в гостиной, открывая взору девушки готовый ужин. – Мистер Альберт… Вы что…

-        Мне было скучно, и я решил попробовать себя в кулинарии, - объяснил он. – Мои руки двигались как по волшебству, и вот…

-        Мистер Альберт, Вы ведь так долго жили один… Пока Вы готовили, Вам это ничто не напомнило? – спросила Кенди. Он лишь помотал головой, а его взгляд погрустнел. – Ну ладно, мистер Альберт. Все в порядке. Если будете продолжать в том же духе, Вы обязательно все вспомните.

-        Знаешь, - мистер Альберт посмотрел в окно, - мне кажется, что туман в моей голове понемногу рассеивается.

-        А если продолжать прятаться от жизни, то вообще ничего не вспомнишь

-        А теперь давай есть, - повернулся он с улыбкой. – Пошли мыть руки.

-        Да, - Кенди послушно направилась в ванную, но на секунду обернулась: - Мистер Альберт, а…

-        Письма не было, - упредил он ее вопрос. – Кенди, письмо, которое ты ждешь, должно быть, от Терри? Правильно?

-        Терри… - пробормотала Кенди. – Мистер Альберт, Вы помните Терри, не так ли?

-        Нет, просто я знаю это имя, - улыбнулся он, - ты иногда произносишь его, когда задумываешься.

-        Неужели?.. – покрасневшая Кенди сбежала мыть руки.

***

В театр Стрэтфорда доставили афишу, которую мистер Хэтуэй прикрепил к деревянной панели на сцене. Актеры собрались посмотреть.

-        Это афиша нашего спектакля, - объявил мистер Хэтуэй и отошел.

-        А что, неплохо… Красиво, - высказывались актеры. Исполнители главных ролей тоже не отрывали глаз.

-        До премьеры остался месяц, - сказал руководитель, - надо как следует поработать, и тогда можете рассчитывать на успех.

-        Пора сделать последний рывок, Терри, - шепнула Сюзанна, но кому? Терри  приблизился к афише. – Терри…

-        Интересно, что бы сказала Кенди, если бы увидела меня в роли Ромео? – ласково усмехнулся он.

-        Он все время думает о ней… - «Джульетта» потеряла покой.

-        Сегодняшняя репетиция начинается в час дня! – объявил мистер Хэтуэй.

…Терри отдыхал на крыше театра.

-        Надо будет послать Кенди пригласительный билет, - думал он, улыбаясь мыслям, - и билет до Нью-Йорка, в один конец, чтобы она не смогла уехать обратно и осталась здесь…

Партнерша по сцене нарушила его уединение.

-        Сюзанна?

-        Терри, я насчет сцены, которую мы будет сегодня репетировать… Мне кажется, что если мы будем смотреть друг на друга чуть дольше, то…

-        Ты специально пришла, чтобы сказать это мне? – спросил Терри без всякого интереса.

-        Я…

-        У тебя есть еще ко мне дело?

-        Да нет… я просто думала, что будет лучше, если… - сникшая Сюзанна  теребила в руках книжку с текстом.

-        Что ты думала?

-        Да… но ты был так погружен в свои мысли, что я расстроилась и не рискнула… - не глядя, она протянула ему письмо.

-        Это от Кенди!.. – выхватил Терри заветный конверт.

-        Прости меня… - блондинка, закрыв лицо руками, быстро скрылась.

-        Сюзанна!.. – впрочем, Терри не собирался бежать за ней, ведь он держал в руках весть от той, которая была ему намного дороже.

***

-        Спасибо, до свидания, пока! – окончив работу к вечеру, Кенди вышла из больницы и увидела, что у ворот ее ждет мистер Альберт. Она подбежала к нему и огляделась по сторонам.

-        Привет, Кенди…

-        Делайте вид, что Вы не ко мне, - шепнула она в ответ и пошла.

-        Мне очень надо было прийти, Кенди, - объяснял мистер Альберт, следуя за ней. Ни один из них не подозревал, что доктор Леонард видел их обоих в окно. – У меня письмо, которое ты так давно ждешь, я хотел, чтобы ты его поскорей прочитала.

-        От Терри? – Кенди обернулась.

-        Прочитай его, а уж потом иди домой, - минуя девушку, он вручил ей письмо. В ответ на благодарность Кенди он помахал рукой.

***

Сидя на скамейке под звездами, Кенди читала долгожданное письмо.

-        «Кенди, ну что ты за девушка, - упрекал ее Терри. – Моя милая живет рядом с Альбертом, и совсем не важно, в чем причина. Самое главное – это неприлично…»

-        Терри…

-        «…Да я шучу, Кенди. Если бы речь шла о ком-то другом, я бы, конечно, был против, но Альберт – совсем другое дело, - озорной дух Терри был снова узнаваем.

-        У, Терри, - Кенди скорчила гримаску, но прижала письмо к  груди, успокоившись, - ты на меня не сердишься.

-        «…Тебе приходится несладко, да и Альберту, я думаю, тоже. Если бы была возможность, я бы примчался, чтобы помочь тебе, но у меня скоро премьера, и я не могу ничего поделать. Но я обязательно приглашу тебя на спектакль, чего бы мне это ни стоило…»

-        У Терри большая роль, - думала Кенди, идя по мосту. – Он сказал, что пригласит меня в театр на Бродвей, на премьеру. Неужели я смогу увидеть его в роли Ромео? Мистер Альберт тоже будет очень рад

Подходя к дому, она заметила экипаж у входа.

-        Интересно, кто бы это мог быть? – она подошла ближе. Трость распахнула дверцу кареты. – Доктор Леонард?.. – отшатнулась девушка.

-        Кендис, значит, Вы меня все-таки обманули, не так ли?

-        Простите меня. Но мистер Альберт уже поправляется, ему с каждым днем все лучше…

-        Очень хорошо. С этого момента Вы сможете заниматься только им. Как административное лицо больницы я не могу смотреть сквозь пальцы на Ваш моральный облик, - веско сказал он.

-        Сэр, но  ведь мистер Альберт – больной человек, - взмолилась Кенди.

-        Больше можете не приходить в больницу. Но если Вы вернетесь в общежитие для медсестер, возможно, я передумаю.

-        Господин доктор!.. – но заместитель главного уже захлопнул дверцу.

-        Поехали!

-        Подождите, прошу Вас! Господин доктор, подождите! – но Кенди было не докричаться до уезжающей вдаль кареты.

 

Глядя на удаляющийся экипаж, Кенди сказала себе: нет, я не могу бросить мистера Альберта, и поэтому не вернусь в больницу. Чтобы не расстроить мистера Альберта, который мог о чем-то догадаться, она изо всех сил пыталась сделать беззаботный вид.

 

Конец 90-й серии.